Текст и перевод песни ricardo Montaner - Díle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
conseguí
la
luz
del
sol
a
medianoche
Я
достал
для
тебя
свет
солнца
в
полночь
Y
el
número
después
del
infinito,
И
число
после
бесконечности,
E
instalé
la
Osa
Mayor
en
tu
diadema
И
поместил
Большая
Медведицу
в
твою
диадему,
Y
tú
seguías
ahí
como
si
nada;
А
ты
все
равно
оставалась
безучастной;
Endulcé
el
agua
del
mar
para
tu
sed,
Я
сделал
воду
в
море
сладкой
для
тебя,
Te
alquilé
un
cuarto
menguante
de
la
luna,
Снял
для
тебя
комнату
в
убывающей
луне,
Y
como
buen
perdedor
busqué
en
la
cama
И
как
хороший
проигравший
искал
в
постели
Las
cosas
que
el
amor
no
resolvía.
То,
что
не
могла
решить
любовь.
Y
cómo
duele
que
estés
tan
lejos
И
как
больно,
что
ты
так
далеко
Durmiendo
aqui
en
la
misma
cama;
Хотя
спишь
в
той
же
постели;
Cómo
duele
tanta
distancia,
Как
больно
такое
расстояние,
Aunque
te
escucho
respirar
Хотя
я
слышу
твое
дыхание
Y
estás
a
cientos
de
kilómetros
И
ты
за
сотни
километров
Y
duele
quererte
tanto,
И
больно
так
сильно
тебя
любить,
Fingir
que
todo
está
perfecto
Притворяться,
что
все
прекрасно
Mientras
duele
gastar
la
vida
Пока
больно
жить,
Tratando
de
localizar
Пытаясь
найти
Lo
que
hace
tiempo
se
perdió...
То,
что
давно
потеряно...
Acabé
con
los
jardines
por
tus
flores,
Я
уничтожил
все
сады
ради
твоих
цветов,
Inventé
la
alquimia
contra
la
utopía,
Создал
алхимию
против
утопии,
Y
he
llegado
a
confundir
con
la
ternura
И
я
стал
путать
с
нежностью
La
lástima
con
que
a
veces
me
miras;
Жалость,
с
которой
ты
иногда
смотришь
на
меня;
Que
triste
es
asumir
el
sufrimiento,
Как
печально
принимать
страдание,
Patético
es
creer
que
una
mentira
Патетично
верить,
что
ложь
Convoque
a
los
duendes
del
milagro,
Призовет
эльфов
чуда,
Que
te
hagan
despertar
enamorada.
Заставив
тебя
снова
влюбиться.
Cómo
duele
que
estés
tan
lejos
Как
больно,
что
ты
так
далеко
Durmiendo
aquí
en
la
misma
cama;
Хотя
спишь
в
той
же
постели;
Cómo
duele
tanta
distancia,
Как
больно
такое
расстояние,
Aunque
te
escucho
respirar
Хотя
я
слышу
твое
дыхание
Y
estás
a
cientos
de
kilómetros.
И
ты
за
сотни
километров.
Y
duele
quererte
tanto,
И
больно
так
сильно
тебя
любить,
Fingir
que
todo
está
perfecto
Притворяться,
что
все
прекрасно
Mientras
duele
gastar
la
vida
Пока
больно
жить,
Tratando
de
localizar
Пытаясь
найти
Lo
que
hace
tiempo
se
perdió...
То,
что
давно
потеряно...
Por
qué
nos
duele
tanta
distancia,
Почему
так
больно
такое
расстояние,
Fingir
que
todo
está
perfecto
Притворяться,
что
все
прекрасно
Mientras
sientes
que
te
duele
Пока
чувствуешь,
что
больно
Gastar
la
vida
durmiendo
aquí
en
la
misma
cama...
Спать
вот
так,
в
той
же
постели...
Cómo
duele...
Как
же
больно...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arroyo-gonzalez Alvaro Jose, Lind-osorio Eliel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.