Ricardo Montaner feat. Juan Luis Guerra 4.40 - Dios Así Lo Quiso - перевод текста песни на немецкий

Dios Así Lo Quiso - ricardo Montaner , Juan Luis Guerra перевод на немецкий




Dios Así Lo Quiso
Gott Wollte Es So
Cómo decirte, mujer
Wie soll ich dir sagen, Frau,
Que nuestro libro
Dass unser Buch,
Antes de y yo nacer
Bevor du und ich geboren wurden,
Ya estaba escrito
Schon geschrieben war.
Ay, cómo explicarte, mujer
Ach, wie soll ich dir erklären, Frau,
Lo inexplicable
Das Unerklärliche?
Porque las cosas de Dios
Denn die Dinge Gottes,
No las entiende nadie
Die versteht niemand.
Aún no te imaginaba
Ich stellte dich mir noch nicht vor
Y ya te necesitaba
Und brauchte dich schon.
Ya eras parte de mi vida
Du warst schon Teil meines Lebens
Y ni siquiera lo sabía
Und ich wusste es nicht einmal.
Si estás conmigo
Wenn du bei mir bist
Y yo contigo
Und ich bei dir,
No fue el destino
War es nicht das Schicksal,
El que nos cruzó el camino
Das unsere Wege kreuzte.
Si estás conmigo
Wenn du bei mir bist
Y yo contigo
Und ich bei dir,
Los dos juntitos
Wir beide zusammen,
Porque Dios así lo quiso
Weil Gott es so wollte.
Cómo decirte, mujer
Wie soll ich dir sagen, Frau,
Que mi costilla
Dass meine Rippe,
Antes de y yo nacer
Bevor du und ich geboren wurden,
Ya no era mía
Schon nicht mehr meine war.
Lo que te puedo decir
Was ich dir sagen kann,
Cariño mío
Mein Schatz,
Antes del amanecer
Vor dem Morgengrauen
Vivía solito
Lebte ich ganz allein.
Aún no te imaginaba
Ich stellte dich mir noch nicht vor
Y ya te necesitaba
Und brauchte dich schon.
Ya eras parte de mi vida
Du warst schon Teil meines Lebens
Y ni siquiera lo sabía
Und ich wusste es nicht einmal.
Si estás conmigo
Wenn du bei mir bist
Y yo contigo
Und ich bei dir,
No fue el destino
War es nicht das Schicksal,
El que nos cruzó el camino
Das unsere Wege kreuzte.
Si estás conmigo
Wenn du bei mir bist
Y yo contigo
Und ich bei dir,
Los dos juntitos
Wir beide zusammen,
Porque Dios así lo quiso
Weil Gott es so wollte.
Deja que tu alma desnude
Lass deine Seele sich entblößen
Ante la luna y las nubes
Vor dem Mond und den Wolken.
Deja que mi alma te cuide
Lass meine Seele dich behüten,
me cuidas a (tú me cuidas a mí)
Du behütest mich (du behütest mich)
Y yo te cuido a ti
Und ich behüte dich.
Si estás conmigo
Wenn du bei mir bist
Y yo contigo
Und ich bei dir,
No fue el destino
War es nicht das Schicksal,
El que nos cruzó el camino
Das unsere Wege kreuzte.
Si estás conmigo
Wenn du bei mir bist
Y yo contigo
Und ich bei dir,
Los dos juntitos
Wir beide zusammen,
Porque Dios así lo quiso
Weil Gott es so wollte.
Si estás conmigo (si estás conmigo)
Wenn du bei mir bist (wenn du bei mir bist)
Y yo contigo (y yo contigo)
Und ich bei dir (und ich bei dir),
Los dos juntitos
Wir beide zusammen,
Porque Dios así lo quiso
Weil Gott es so wollte.





Авторы: Jonathan Julca, Camilo Echeverri Correa, Yasmil Marrufo, Aka Ricardo Montaner, David Eduardo Julca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.