ricardo Montaner - La Nieve - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ricardo Montaner - La Nieve




La Nieve
Снег
Habrá pasado el tiempo, habrá pasado gente
Прошло время, прошли люди,
Habrá pasado vida
прошла жизнь.
De tanto aburrimiento almacenado llantos
От скуки накопилось столько слёз,
Para una sequía
хватит на целую засуху.
Buscando los motivos, las explicaciones
Искал причины, объяснения,
Para nunca más
чтобы никогда больше...
No es fácil regresar al lugar de los hechos
Нелегко вернуться на место преступления,
Sin fracasar de nuevo
не потерпев снова неудачу.
El uno para el otro, era uno para dos
Мы были одним целым на двоих,
Y eso lo sabes bien
и ты это хорошо знаешь.
Las huellas digitales de tu amor quedaron
Отпечатки твоего пальца любви остались
En mi corazón
в моём сердце.
Habrá pasado el tiempo
Прошло время,
Y la nieve cae sobre Nueva York
и снег падает на Нью-Йорк.
De tu vida hay que irse urgentemente
Из твоей жизни нужно уходить срочно.
No es raro que te hable y no contestes
Неудивительно, что я говорю, а ты не отвечаешь.
Como ves, nuestra historia se ha inventado sola
Как видишь, наша история придумала себя сама,
Ha conspirado el tiempo y la falta de fe
всё дело во времени и недостатке веры.
De tu vida hay que irse urgentemente
Из твоей жизни нужно уходить срочно.
Yo soy amanacer, eres poniente
Я рассвет, ты за закатом.
Estoy pagando pena por una condena
Я расплачиваюсь за приговор,
Que me tiene contra la pared
который прижал меня к стене.
De tu vida hay que irse urgentemente
Из твоей жизни нужно уходить срочно.
Lo que me importa es irme de una vez
Мне важно уйти сейчас же.
No quiero que me alcances
Не хочу, чтобы ты меня догнала.
No quiero otra chance, no fracasaré otra vez
Не хочу ещё одного шанса, я не потерплю неудачу снова.
Otra vez
Снова.
La nieve del invierno nieva amor eterno
Зимний снег это вечная любовь,
Y nieve es lo que ves
и снег это то, что ты видишь.
Tu gato se ha escapado para otro tejado
Твой кот убежал на другую крышу,
Donde no estés
где тебя нет.
Cae la nieve, cae donde pasaste
Падает снег, падает там, где ты была,
Donde aún hay calor
где ещё осталось тепло.
Habrá pasado el tiempo
Прошло время,
Y la nieve cae sobre Nueva York
и снег падает на Нью-Йорк.
De tu vida hay que irse urgentemente
Из твоей жизни нужно уходить срочно.
No es raro que te hable y no contestes
Неудивительно, что я говорю, а ты не отвечаешь.
Como ves, nuestra historia se ha inventado sola
Как видишь, наша история придумала себя сама,
Ha conspirado el tiempo y la falta de fe
всё дело во времени и недостатке веры.
De tu vida hay que irse urgentemente
Из твоей жизни нужно уходить срочно.
Yo soy amanacer, eres poniente
Я рассвет, ты закат.
Estoy pagando pena por una condena
Я расплачиваюсь за приговор,
Que me tiene contra la pared
который прижал меня к стене.
De tu vida hay que irse urgentemente
Из твоей жизни нужно уходить срочно.
Lo que me importa es irme de una vez
Мне важно уйти сейчас же.
No quiero que me alcances
Не хочу, чтобы ты меня догнала.
No quiero otra chance, no fracasaré otra vez
Не хочу ещё одного шанса, я не потерплю неудачу снова.
Otra vez
Снова.
Otra vez
Снова.
Otra vez
Снова.
Otra vez
Снова.





Авторы: Giorgio Vanni, Ricardo Montaner, Massimo Longhi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.