Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Tostaita De Maria
Marias kleiner Toast
La
niña
María
Jones
Das
Mädchen
María
Jones
De
apenitas
20
años,
Gerade
mal
20
Jahre
alt,
Es
hija
de
don
Paquito,
Ist
die
Tochter
von
Don
Paquito,
Su
madre
doña
Dolores.
Ihre
Mutter
Doña
Dolores.
La
niña
tiene
una
urgencia,
Das
Mädchen
hat
eine
dringende
Angelegenheit,
De
hablar
pronto
con
sus
padres
Bald
mit
ihren
Eltern
zu
sprechen
Un
tema
de
adolescencia,
Über
ein
Thema
der
Jugendzeit,
Con
pena
les
da
detalles.
Verlegen
erzählt
sie
ihnen
Details.
Ay
papá
y
mamá!
Ach
Papa
und
Mama!
La
tostaíta
se
va
a
quemar
Der
kleine
Toast
wird
verbrennen
Con
la
fuerza
que
traen
los
vientos,
Mit
der
Kraft,
die
die
Winde
bringen,
Mi
novio
Pepe
lo
está
pidiendo.
Mein
Freund
Pepe
verlangt
es.
Mi
tía,
Rosa
la
Pepa,
Meine
Tante,
Rosa
die
Pepa,
Que
se
ha
quedado
soltera,
Die
ledig
geblieben
ist,
Me
dice
que
no
demore,
Sagt
mir,
ich
soll
nicht
zögern,
Y
que
le
dé
lo
que
espera.
Und
ihm
geben,
was
er
erwartet.
Dice
mi
abuelita
Pepa,
Meine
Oma
Pepa
sagt,
Que
tiene
vasta
experiencia.
Die
viel
Erfahrung
hat.
No
lo
dejes
pa'
más
tarde,
Schieb
es
nicht
auf,
Si
el
tipo
tiene
esa
urgencia.
Wenn
der
Kerl
es
so
eilig
hat.
Mi
hermana,
Pepa
la
grande,
Meine
Schwester,
Pepa
die
Große,
Le
queda
flojo
el
zapato.
Ihr
ist
der
Schuh
zu
weit.
Se
dio
cuenta
que
era
tarde,
Sie
merkte,
dass
es
zu
spät
war,
Después
de
haberlo
comprado.
Nachdem
sie
ihn
gekauft
hatte.
Mi
hermano,
Facundo
Pepa
Mein
Bruder,
Facundo
Pepa
También
anda
de
amorío.
Hat
auch
eine
Liebschaft.
Y
no
sabe
que
contestarme,
Und
weiß
nicht,
was
er
mir
antworten
soll,
Porque
no
lo
ha
conocido.
Weil
er
ihn
nicht
kennengelernt
hat.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Montaner, Luis Montoya Loreto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.