ricardo Montaner - Más Que Amiga - перевод текста песни на немецкий

Más Que Amiga - ricardo Montanerперевод на немецкий




Más Que Amiga
Mehr als eine Freundin
Yo soy capaz de darte todo lo que pidas
Ich bin fähig, dir alles zu geben, was du verlangst
Si a cambio prometes darme más amor
Wenn du im Gegenzug versprichst, mir mehr Liebe zu geben
Y que caerás a mis pies rendida
Und dass du mir ergeben zu Füßen fallen wirst
Suplicando un poquito de calor
Um ein wenig Wärme flehend
Yo puedo comprarte una nube si la pides
Ich kann dir eine Wolke kaufen, wenn du sie verlangst
O en un collar de estrellas atar una canción
Oder ein Lied an eine Sternenkette binden
O comprarte un poema sin palabras
Oder dir ein Gedicht ohne Worte kaufen
O en un beso robarte el corazón
Oder dir mit einem Kuss das Herz stehlen
Porque yo quiero que seas más que amiga
Denn ich will, dass du mehr als eine Freundin bist
Que compartas a mi lado esta ilusión de sentir este amor
Dass du an meiner Seite diese Illusion teilst, diese Liebe zu fühlen
Y que a cada uno que pase se lo digas
Und dass du es jedem sagst, der vorbeigeht
Que en tu vida no habrá otro como yo, que sienta como yo
Dass es in deinem Leben keinen anderen wie mich geben wird, der fühlt wie ich
Yo soy capaz de darte el mundo si lo pides
Ich bin fähig, dir die Welt zu geben, wenn du sie verlangst
Si a cambio prometes darme más amor
Wenn du im Gegenzug versprichst, mir mehr Liebe zu geben
Y que caerás a mis pies rendida
Und dass du mir ergeben zu Füßen fallen wirst
Suplicando una frase con calor
Um einen Satz voller Wärme flehend
Yo puedo comprarte una nube si la pides
Ich kann dir eine Wolke kaufen, wenn du sie verlangst
O en un collar de estrellas atar una canción
Oder ein Lied an eine Sternenkette binden
O comprarte un poema sin palabras
Oder dir ein Gedicht ohne Worte kaufen
O en un beso robarte el corazón
Oder dir mit einem Kuss das Herz stehlen
Porque yo quiero que seas más que amiga
Denn ich will, dass du mehr als eine Freundin bist
Que compartas a mi lado esta ilusión de sentir este amor
Dass du an meiner Seite diese Illusion teilst, diese Liebe zu fühlen
Y que a cada uno que pase se lo digas
Und dass du es jedem sagst, der vorbeigeht
Que en tu vida no habrá otro como yo, que sienta como yo
Dass es in deinem Leben keinen anderen wie mich geben wird, der fühlt wie ich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.