ricardo Montaner - Quién Diría - Versión Novela - перевод текста песни на немецкий

Quién Diría - Versión Novela - ricardo Montanerперевод на немецкий




Quién Diría - Versión Novela
Wer hätte das gedacht - Romanversion
Quién te espera, en la puerta
Wer erwartet dich an der Tür?
Quien te admira y te abraza la mirada
Wer bewundert dich und umarmt deinen Blick?
Y alimenta tu esperanza
Und nährt deine Hoffnung?
Quién te muestra, la mañana
Wer zeigt dir den Morgen?
Quien te sube en un grito
Wer hebt dich mit einem Schrei
Hasta las nubes, si te toca
bis zu den Wolken, wenn er dich berührt?
Quién te compra, la alegría
Wer kauft dir die Freude?
Quién te enjuaga la tristeza de tus ojos
Wer wischt die Traurigkeit aus deinen Augen
Con limón, para que arda
mit Zitrone, damit es brennt?
Y quién te hiere, quién te cura
Und wer verletzt dich, wer heilt dich?
Quién te opaca ese briilito que tenias
Wer trübt diesen Glanz, den du hattest?
Quién te cuida cuando esta volando en fiebre
Wer kümmert sich um dich, wenn du im Fieber schwebst?
Quién te ama, como te amo yo
Wer liebt dich, so wie ich dich liebe?
Quién te quita hasta el respiro
Wer raubt dir sogar den Atem
Con ese beso, que hoy no es mío
mit diesem Kuss, der heute nicht meiner ist?
Quién te ama, como te amo yo
Wer liebt dich, so wie ich dich liebe?
Quién te quita hasta el respiro
Wer raubt dir sogar den Atem
Con ese beso, que hoy no es mío
mit diesem Kuss, der heute nicht meiner ist?
Quién diría, quienes somos
Wer hätte gedacht, wer wir sind?
Donde estas, no te conozco
Wo bist du, ich kenne dich nicht,
No te siento, no te veo y no te oigo
ich fühle dich nicht, ich sehe dich nicht und ich höre dich nicht.
Quien diría y quién es quién
Wer hätte das gedacht und wer ist wer?
Quien te otorga ese derecho de ocultarte
Wer gibt dir dieses Recht, dich zu verstecken?
Y yo estoy por ayunar, hasta encontrarte
Und ich werde fasten, bis ich dich finde.
Quién empieza por perder en el ataque
Wer beginnt damit, beim Angriff zu verlieren?
Quién se rinde a los poderes de la carne
Wer ergibt sich den Mächten des Fleisches?
Quién agacha la mirada del orgullo
Wer senkt den stolzen Blick?
Quien se gana la batalla, quien la pierde
Wer gewinnt die Schlacht, wer verliert sie?
Quién te ama, como te amo yo
Wer liebt dich, so wie ich dich liebe?
Quién te quita hasta el respiro
Wer raubt dir sogar den Atem
Con ese beso, que hoy no es mío
mit diesem Kuss, der heute nicht meiner ist?
Quién te ama, como te amo yo
Wer liebt dich, so wie ich dich liebe?
Quién te quita, hasta el respiro
Wer raubt dir sogar den Atem
Con ese beso, que hoy no es mío
mit diesem Kuss, der heute nicht meiner ist?
Quién te ama, como te amo yo
Wer liebt dich, so wie ich dich liebe?
Quién te quita, hasta el respiro
Wer raubt dir sogar den Atem
Con ese beso, que hoy no es mío
mit diesem Kuss, der heute nicht meiner ist?
Quién diría, donde estas
Wer hätte gedacht, wo du bist?
No te conozco, no te siento
Ich kenne dich nicht, ich fühle dich nicht.





Авторы: Yasmil Marrufo, Aka Ricardo Montaner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.