Текст и перевод песни ricardo Montaner - Róbame el Aliento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Róbame el Aliento
Steal My Breath
Te
va
a
doler
It's
going
to
hurt
Cuando
nadie
ya
te
llevé
de
la
mano
When
no
one
holds
your
hand
Cuando
apenas
un
suspiró
es
demasiado
When
a
mere
sigh
is
too
much
Cuando
sepas
que
el
olvidó
es
desgraciado
When
you
learn
that
forgetting
is
wretched
Llévate,
llévate,
llévate
mi
almohadita
Take,
take,
take
my
pillow
Por
si
una
noche
en
tus
sueños
me
necesitas
In
case
you
need
me
in
your
dreams
Y
déjame,
déjame,
déjame
tú
olorcito
And
leave,
leave,
leave
your
scent
Por
sí
una
noche
en
mi
cama
te
necesitó
In
case
I
need
you
in
my
bed
Róbame
el
aliento
Steal
my
breath
Pa'
que
te
acuerdes
de
mí
So
you
remember
me
Quítamelo
lento
Take
it
away
slowly
Que
me
duele
adentro
Because
it
pains
me
inside
Róbame
el
aliento
Steal
my
breath
Por
si
decido
morir
In
case
I
decide
to
die
Róbame
el
aliento
Steal
my
breath
Que
ya
no
lo
siento
Because
I
can't
feel
it
anymore
No
te
gustaban
las
palabras
que
decía
You
didn't
like
my
words
Sí
te
hice
daño
fue
mi
culpa,
vida
mía
If
I
hurt
you
it
was
my
fault
Está
mañana
ya
sabía
que
te
ibas
This
morning
I
knew
you
were
leaving
No
era
la
misma
tu
sonrisa,
vida
mía
Your
smile
wasn't
the
same
Dime
donde
van
tus
pasos
Tell
me
where
your
steps
are
going
Corro
y
no
te
alcanzó
I
run
but
can't
catch
up
Busco
tú
latido
I
search
for
your
heartbeat
Que
se
quedó
dormido
Which
is
sleeping
Donde
van
tus
pasos
Where
are
your
steps
going
Corro
y
no
te
alcanzó
I
run
but
can't
catch
up
Busco
tú
latido
I
search
for
your
heartbeat
Que
se
quedó
dormido
Which
is
sleeping
Róbame
el
aliento
Steal
my
breath
Pa'
que
te
acuerdes
de
mí
So
you
remember
me
Quítamelo
lento
Take
it
away
slowly
Que
me
duele
adentro
Because
it
pains
me
inside
Róbame
el
aliento
Steal
my
breath
Por
si
decidó
morir
In
case
I
decide
to
die
Róbame
el
aliento
Steal
my
breath
Que
ya
no
lo
siento
Because
I
can't
feel
it
anymore
(Róbame
el
aliento)
(Steal
my
breath)
(Pa'
qué
te
acuerdes
de
mí)
(So
you
remember
me)
(Quítamelo
lento)
(Take
it
away
slowly)
(Que
me
duele
adentro)
(Because
it
pains
me
inside)
(Róbame
el
aliento)
(Steal
my
breath)
(Por
si
decido
morir)
(In
case
I
decide
to
die)
(Róbame
el
aliento)
(Steal
my
breath)
(Que
ya
no
lo
siento)
(Because
I
can't
feel
it
anymore)
Róbame
el
aliento
Steal
my
breath
Pa'
que
te
acuerdes
de
mí
So
you
remember
me
Quítamelo
lento
Take
it
away
slowly
Que
me
duele
adentro
Because
it
pains
me
inside
Róbame
el
aliento
Steal
my
breath
Por
si
decido
morir
In
case
I
decide
to
die
Róbame
el
aliento
Steal
my
breath
Que
ya
no
lo
siento
Because
I
can't
feel
it
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Efrain Masis, Camilo Echeverri Correa, Ricardo Andres Reglero, Mauricio Alberto Reglero Rodriguez, Yasmil Marrufo, Aka Ricardo Montaner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.