Текст и перевод песни ricardo Montaner - Róbame el Aliento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Róbame el Aliento
Укради мое дыхание
Te
va
a
doler
Тебе
будет
больно,
Cuando
nadie
ya
te
llevé
de
la
mano
Когда
никто
больше
не
будет
держать
тебя
за
руку,
Cuando
apenas
un
suspiró
es
demasiado
Когда
даже
вздох
будет
слишком
тяжелым,
Cuando
sepas
que
el
olvidó
es
desgraciado
Когда
ты
поймешь,
что
забвение
— это
несчастье.
Llévate,
llévate,
llévate
mi
almohadita
Забери,
забери,
забери
мою
подушку,
Por
si
una
noche
en
tus
sueños
me
necesitas
На
случай,
если
однажды
ночью
во
сне
я
тебе
понадоблюсь,
Y
déjame,
déjame,
déjame
tú
olorcito
И
оставь
мне,
оставь
мне,
оставь
мне
свой
запах,
Por
sí
una
noche
en
mi
cama
te
necesitó
На
случай,
если
однажды
ночью
в
своей
постели
я
буду
нуждаться
в
тебе.
Róbame
el
aliento
Укради
мое
дыхание,
Pa'
que
te
acuerdes
de
mí
Чтобы
ты
помнила
обо
мне,
Quítamelo
lento
Забери
его
медленно,
Que
me
duele
adentro
Потому
что
мне
больно
внутри.
Róbame
el
aliento
Укради
мое
дыхание,
Por
si
decido
morir
На
случай,
если
я
решу
умереть.
Róbame
el
aliento
Укради
мое
дыхание,
Que
ya
no
lo
siento
Ведь
я
его
больше
не
чувствую.
No
te
gustaban
las
palabras
que
decía
Тебе
не
нравились
слова,
которые
я
говорил,
Sí
te
hice
daño
fue
mi
culpa,
vida
mía
Если
я
причинил
тебе
боль,
это
моя
вина,
моя
жизнь,
Está
mañana
ya
sabía
que
te
ibas
Этим
утром
я
уже
знал,
что
ты
уйдешь,
No
era
la
misma
tu
sonrisa,
vida
mía
Твоя
улыбка
была
уже
не
та,
моя
жизнь.
Dime
donde
van
tus
pasos
Скажи
мне,
куда
идут
твои
шаги,
Corro
y
no
te
alcanzó
Я
бегу,
но
не
могу
тебя
догнать.
Busco
tú
latido
Ищу
твое
биение
сердца,
Que
se
quedó
dormido
Которое
уснуло.
Donde
van
tus
pasos
Куда
идут
твои
шаги,
Corro
y
no
te
alcanzó
Я
бегу,
но
не
могу
тебя
догнать.
Busco
tú
latido
Ищу
твое
биение
сердца,
Que
se
quedó
dormido
Которое
уснуло.
Róbame
el
aliento
Укради
мое
дыхание,
Pa'
que
te
acuerdes
de
mí
Чтобы
ты
помнила
обо
мне,
Quítamelo
lento
Забери
его
медленно,
Que
me
duele
adentro
Потому
что
мне
больно
внутри.
Róbame
el
aliento
Укради
мое
дыхание,
Por
si
decidó
morir
На
случай,
если
я
решу
умереть.
Róbame
el
aliento
Укради
мое
дыхание,
Que
ya
no
lo
siento
Ведь
я
его
больше
не
чувствую.
(Róbame
el
aliento)
(Укради
мое
дыхание)
(Pa'
qué
te
acuerdes
de
mí)
(Чтобы
ты
помнила
обо
мне)
(Quítamelo
lento)
(Забери
его
медленно)
(Que
me
duele
adentro)
(Потому
что
мне
больно
внутри)
(Róbame
el
aliento)
(Укради
мое
дыхание)
(Por
si
decido
morir)
(На
случай,
если
я
решу
умереть)
(Róbame
el
aliento)
(Укради
мое
дыхание)
(Que
ya
no
lo
siento)
(Ведь
я
его
больше
не
чувствую)
Róbame
el
aliento
Укради
мое
дыхание,
Pa'
que
te
acuerdes
de
mí
Чтобы
ты
помнила
обо
мне,
Quítamelo
lento
Забери
его
медленно,
Que
me
duele
adentro
Потому
что
мне
больно
внутри.
Róbame
el
aliento
Укради
мое
дыхание,
Por
si
decido
morir
На
случай,
если
я
решу
умереть.
Róbame
el
aliento
Укради
мое
дыхание,
Que
ya
no
lo
siento
Ведь
я
его
больше
не
чувствую.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Efrain Masis, Camilo Echeverri Correa, Ricardo Andres Reglero, Mauricio Alberto Reglero Rodriguez, Yasmil Marrufo, Aka Ricardo Montaner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.