ricardo Montaner - Tengo el Mundo Aquí - перевод текста песни на немецкий

Tengo el Mundo Aquí - ricardo Montanerперевод на немецкий




Tengo el Mundo Aquí
Ich habe die Welt hier
Ella es una de esas chicas, que despierta fantasías.
Sie ist eines dieser Mädchen, die Fantasien wecken.
Solo el verla caminando, te provoca perseguirla.
Allein sie gehen zu sehen, verleitet dich dazu, ihr zu folgen.
De donde es ella compañero, no dejan de preguntar:
Woher sie ist, Freund, hören sie nicht auf zu fragen:
Y tiene un felling europeo y es tormenta tropical.
Und sie hat ein europäisches Feeling und ist ein tropischer Sturm.
Tiene ojitos mexicanos, y caribeño el sabor,
Sie hat mexikanische Augen und karibisches Flair,
El calor de Maracaibo, y tiene el mundo en las manos...
Die Hitze von Maracaibo, und sie hat die Welt in den Händen...
Y tiene el mundo en las manos!
Und sie hat die Welt in den Händen!
Tengo el mundo aquí,
Ich habe die Welt hier,
Abrazándola en las calles de Madrid.
Während ich sie in den Straßen von Madrid umarme.
Cubanísima en su forma de reír
Durch und durch kubanisch in ihrer Art zu lachen
Es de Buenos Aires, Chile y Guayaquil.
Sie ist aus Buenos Aires, Chile und Guayaquil.
Tiene samba de Brasil...
Sie hat Samba aus Brasilien...
Tengo el mundo aquí,
Ich habe die Welt hier,
La puchungua en Guatemala o en Haití.
Meine Liebste in Guatemala oder in Haiti.
Colombiana baila cumbia en el jardín.
Kolumbianisch tanzt sie Cumbia im Garten.
Es nacida en Puerto Rico, para mí,
Sie ist geboren in Puerto Rico, für mich,
Es de Lima y Medellín...
Sie ist aus Lima und Medellín...
Es culpable de mi furia, si a otro tipo le ríe
Sie ist schuld an meiner Raserei, wenn sie einem anderen Kerl zulächelt.
Sube mi temperatura, si me pide que la mime.
Meine Temperatur steigt, wenn sie mich bittet, sie zu verwöhnen.
Si es de frente que camina me gusta mucho su garbo.
Wenn sie geradeaus geht, mag ich sehr ihren Anmut.
Y si acaso va de espaldas, me reservo el comentario.
Und wenn sie von hinten geht, behalte ich den Kommentar für mich.





Авторы: Ricardo Montaner, Fernando Girao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.