Текст и перевод песни Ricardo Ray & bobby Cruz - El Diferente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay
que
dilema
tan
grande
Ах,
какая
огромная
дилемма,
Este
problema
que
tengo
Эта
проблема,
что
у
меня
есть.
Si
no
llevo
la
contraria,
no
puedo
vivir
contento
Если
я
не
противоречу,
я
не
могу
жить
счастливо.
Hay
quien
se
conforma
en
ver
Есть
те,
кто
довольствуется
тем,
что
видит,
Cómo
la
vida
le
pasa
Как
жизнь
проходит
мимо,
Sin
tratar
de
corregir,
al
mundo
cambiarle
en
nada
Не
пытаясь
исправить,
ничего
не
меняя
в
мире.
Mas
yo
buscaré
la
forma,
de
ser
siempre
diferente,
Но
я
буду
искать
способ
всегда
быть
другим,
Pa'
que
no
diga
la
gente,
que
Ricardo
se
copió.
Чтобы
люди
не
говорили,
что
Рикардо
кого-то
копирует.
Ahora
voy
a
buscar,
a
ver
sí
la
forma
encuentro,
Сейчас
я
поищу,
посмотрю,
найду
ли
я
способ,
De
poder
entrar
pa'
fuera
y
poder
salir
pa'
dentro.
Войти
наружу
и
выйти
внутрь.
Pa
que
la
gente
no
diga,
que
sueno
como
Pacheco
Чтобы
люди
не
говорили,
что
я
звучу
как
Пачеко.
Bombombombo
camará
Бум-бум-бум,
дорогуша,
Monguito
se
fue
a
bailar,
bombombombo
camará
Монгито
пошел
танцевать,
бум-бум-бум,
дорогуша,
Con
Pacheco
camará,
bombombombo
camará
С
Пачеко,
дорогуша,
бум-бум-бум,
дорогуша,
Óyelo
bien
trucoro
bombombombo
camará
Слушай
внимательно,
дружище,
бум-бум-бум,
дорогуша,
Monguito
donde
tu
éstas
Монгито,
где
ты?
Pa
que
la
gente
no
diga
que
sueno
cómo
Tito
Puente,
Чтобы
люди
не
говорили,
что
я
звучу
как
Тито
Пуэнте,
Y
aquella
mulata,
sepárala
también,
И
та
мулатка,
отдели
ее
тоже,
Sepárala
Tito
Puente,
sepárala
también,
Отдели
ее,
Тито
Пуэнте,
отдели
ее
тоже,
Cómo
el
dicho
está
de
moda,
sepárala
también,
Как
говорится
в
моде,
отдели
ее
тоже,
A
todo
se
le
acomoda,
sepárala
también,
Ко
всему
подходит,
отдели
ее
тоже,
Sepárala
Tito
Puente
Отдели
ее,
Тито
Пуэнте.
Pa
que
la
gente
no
diga,
que
sueno
como
Joe
Cuba,
Чтобы
люди
не
говорили,
что
я
звучу
как
Джо
Куба,
Oye
y
ese
pito
Эй,
и
этот
свисток,
Así
se
toca
Вот
так
играют,
Si
es
que
la
rumba
es
sabrosa
Если
румба
такая
вкусная,
Así
se
toca
Вот
так
играют,
Báilala
báilala
báilala
Rosa
Танцуй,
танцуй,
танцуй,
Роза,
Así
se
toca
Вот
так
играют.
Oye
así
cantaba
Cheito
Эй,
так
пел
Чейто,
Así
se
toca
Вот
так
играют.
Oye
así
gozaba
Cheito
Эй,
так
наслаждался
Чейто,
Así
se
toca
Вот
так
играют.
Yo
quiero
que
todos
sepan,
Я
хочу,
чтобы
все
знали,
Que
quien
les
toca
Ricardo,
Что
тот,
кто
играет
для
вас,
— Рикардо.
Hay
que
buscar
la
forma
de
ser
siempre
diferente
Нужно
искать
способ
всегда
быть
другим.
Es
muy
difícil
bajar
pa'
arriba
y
es
más
difícil
subir
pa'
abajo
Очень
трудно
спускаться
вверх,
и
еще
труднее
подниматься
вниз.
Hay
que
buscar
la
forma
de
ser
siempre
diferente
Нужно
искать
способ
всегда
быть
другим.
Sentarse
de
pies
o
pararse
sentao,
Сидеть
стоя
или
стоять
сидя,
O
andar
derecho
si
es
jorobao,
Или
ходить
прямо,
если
ты
горбатый.
Hay
que
buscar
la
forma
de
ser
siempre
diferente
Нужно
искать
способ
всегда
быть
другим.
Cruzar
un
puente
hasta
la
mitad,
Пересечь
мост
до
середины,
O
ahogarse
en
tierra
por
no
nadar,
Или
утонуть
на
суше,
не
умея
плавать.
Hay
que
buscar
la
forma
de
ser
siempre
diferente
Нужно
искать
способ
всегда
быть
другим.
Que
es
muy
difícil
morirse
vivo,
y
más
difícil
vivir
ya
muerto
Очень
трудно
умереть
живым,
и
еще
труднее
жить
уже
мертвым.
Hay
que
buscar
la
forma
de
ser
siempre
diferente.
Нужно
искать
способ
всегда
быть
другим.
Oye
llevo
una
trilla
para
la
Ponce
de
León...
Слушай,
я
везу
груз
на
Понсе
де
Леон...
A
toda
maquina
На
полной
скорости.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BOBBY CRUZ, RICARDO RAY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.