Текст и перевод песни Ricardo Ray Y Bobby Cruz - El Seis Chorreao
El Seis Chorreao
Веселие, что льётся рекой
Cuando
llegue
noche
buena
О,
дорогая,
когда
наступит
Рождество
Me
voy
pa'
casa
e'
ramón
a
comer
Я
отправлюсь
к
Рамону,
чтобы
отведать
Arroz
con
dulce
y
el
rabito
del
lechón
Сладкого
риса
и
свиного
хвостика
Y
pasteles
bien
picantes
И
острых
пирожков
Como
los
cocina,
Flor,
mucho
turrón
alicante
y
un
buen
palito
de
ron
По-флоридски,
с
большим
количеством
нуги
из
Аликанте
и
прекрасным
ромом
Que
linda
es
la
navidad
Как
прекрасна
ночь
Рождества
Aqui
en
mi
querida
islita,
tomandome
ron
cañita
con
el
compadre
Tomás
Здесь,
на
моём
любимом
острове,
где
мы
с
приятелем
Томасом
пьём
ромовый
тростниковый
напиток
Y
si
viene
una
parranda
А
если
вдруг
появится
компания
Nos
ponemos
a
cantar
aquí
en
mi
Мы
затянем
песню
здесь,
на
Querida
islita,
que
bella
es
la
navidad
Моём
любимом
острове,
как
прекрасна
ночь
Рождества
Y
en
la
noche
buena
me
vo'a
emborrachar
И
в
Святую
ночь
мы
напьёмся
допьяна
(Con
el
compadre
Tomás)
(С
товарищем
Томасом)
Yo
me
llevo
a
Fonseca,
Fonseca
na'
ma'
Я
возьму
с
собой
Фонсеку,
только
Фонсеку
(Con
el
compadre
Tomás)
(С
товарищем
Томасом)
Y
con
Jr
Márquez
yo
vo'a
vacilar
И
с
Хуниором
Маркесом
мы
повеселимся
(Con
el
compadre
Tomás)
(С
товарищем
Томасом)
Socoroco
ay
que
barbaridad
О,
как
же
прекрасна
жизнь
(Con
el
compadre
Tomás)
(С
товарищем
Томасом)
Yo
me
voy
pa'
la
fiesta
de
Tito
Varau
Я
отправлюсь
на
праздник
Тито
Варау
(Con
el
compadre
Tomás)
(С
товарищем
Томасом)
A
bailar
aguinaldo
y
de
medio
la-o
Танцевать
под
"aguinaldo"
и
"de
medio
la-o"
(Con
el
compadre
Tomás)
(С
товарищем
Томасом)
Manolín
Martínez
ya
estoy
bien
gaseao
Я
уже
навеселе
от
Манолина
Мартинеса
(Con
el
compadre
Tomás)
(С
товарищем
Томасом)
Catapum
Catapum
yo
estoy
muy
gaseao
Катапум,
катапум,
я
очень
навеселе
(Con
el
compadre
Tomás)
(С
товарищем
Томасом)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.