Ricardo Rodriguez - Jesus Esta Pasando/Los Que Esperan En Jehova/En El Altar De Dios/ - перевод текста песни на немецкий




Jesus Esta Pasando/Los Que Esperan En Jehova/En El Altar De Dios/
Jesus Geht Vorbei/Die Auf Jehova Warten/Am Altar Gottes/
Jesús está pasando por aquí, Jesús está pasando por aquí.
Jesus geht hier vorbei, Jesus geht hier vorbei.
Y cuando Él pasa todo se transforma
Und wenn Er vorbeigeht, verwandelt sich alles
Se va la tristeza, llega la alegría.
Die Traurigkeit geht, die Freude kommt.
Y cuando Él pasa todo se transforma
Und wenn Er vorbeigeht, verwandelt sich alles
Llega la alegría para ti y para mí.
Die Freude kommt für dich und für mich.
Jesús está pasando por aquí, Jesús está pasando por aquí.
Jesus geht hier vorbei, Jesus geht hier vorbei.
Oh, y cuando Él pasa todo se
Oh, und wenn Er vorbeigeht, alles
Transforma se va la tristeza, llega la alegría.
Verwandelt sich, die Traurigkeit geht, die Freude kommt.
Y cuando Él pasa todo se transforma
Und wenn Er vorbeigeht, verwandelt sich alles
Llega la alegría para ti y para mí.
Die Freude kommt für dich und für mich.
Los que esperan, los que esperan en Jehová,
Die warten, die auf Jehova warten,
Los que esperan los que esperan en Jehová, como las águilas, c
Die warten, die auf Jehova warten, wie die Adler, w
Omo las águilas sus alas levantarán, c
Ie die Adler werden sie ihre Flügel erheben, w
Omo las águilas, como las águilas sus alas levantarán.
Ie die Adler, wie die Adler werden sie ihre Flügel erheben.
Correrán y no se cansaran, caminaran no se fatigaran,
Sie werden laufen und nicht müde werden, sie werden gehen und nicht ermatten,
Como las águilas, como las águilas sus alas levantarán, co
Wie die Adler, wie die Adler werden sie ihre Flügel erheben, wi
Mo las águilas, como las águilas sus alas levantarán.
E die Adler, wie die Adler werden sie ihre Flügel erheben.
Los que esperan, los que esperan en Jehová,
Die warten, die auf Jehova warten,
Los que esperan los que esperan en Jehová, como las águilas, c
Die warten, die auf Jehova warten, wie die Adler, w
Omo las águilas sus alas levantarán, c
Ie die Adler werden sie ihre Flügel erheben, w
Omo las águilas, como las águilas sus alas levantarán.
Ie die Adler, wie die Adler werden sie ihre Flügel erheben.
Oh, Correrán y no se cansaran, caminaran no se fatigaran,
Oh, sie werden laufen und nicht müde werden, sie werden gehen und nicht ermatten,
Como las águilas, como las águilas sus alas levantarán, co
Wie die Adler, wie die Adler werden sie ihre Flügel erheben, wi
Mo las águilas, como las águilas sus alas levantarán.
E die Adler, wie die Adler werden sie ihre Flügel erheben.
En el altar de Dios, en el altar de Dios, el fuego esta encendido,
Am Altar Gottes, am Altar Gottes, das Feuer ist entzündet,
En el altar de Dios, en el altar de Dios,
Am Altar Gottes, am Altar Gottes,
En el altar de Dios, el fuego esta encendido En el altar de Dios.
Am Altar Gottes, das Feuer ist entzündet Am Altar Gottes.
Nadie lo podrá apagar,
Niemand wird es löschen können,
Nadie lo podrá apagar, porque el fuego de Señor en mi corazón está.
Niemand wird es löschen können, denn das Feuer des Herrn ist in meinem Herzen.
Nadie lo podrá apagar,
Niemand wird es löschen können,
Nadie lo podrá apagar, porque el fuego de Señor en mi corazón está
Niemand wird es löschen können, denn das Feuer des Herrn ist in meinem Herzen
Estarás tu velando,
Wirst du wachen,
Como las diez vírgenes?, estarás tu velando, como las diez vírgenes?
Wie die zehn Jungfrauen?, wirst du wachen, wie die zehn Jungfrauen?
Y a media noche llego el esposo,
Und um Mitternacht kam der Bräutigam,
Y las que estaban apercibidas fueron con el,
Und die bereit waren, gingen mit ihm,
Y a media noche llego el esposo,
Und um Mitternacht kam der Bräutigam,
Y las que estaban apercibidas fueron con el.
Und die bereit waren, gingen mit ihm.
Estarás tu velando, como las diez vírgenes?, e
Wirst du wachen, wie die zehn Jungfrauen?, w
Starás tu velando, como las diez vírgenes?.
Irst du wachen, wie die zehn Jungfrauen?.
Y a media noche llego el esposo,
Und um Mitternacht kam der Bräutigam,
Y las que estaban apercibidas fueron con el,
Und die bereit waren, gingen mit ihm,
Y a media noche llego el esposo,
Und um Mitternacht kam der Bräutigam,
Y las que estaban apercibidas fueron con el.
Und die bereit waren, gingen mit ihm.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.