Ricardo Silva - Alumina - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ricardo Silva - Alumina




Alumina
Alumina
Una chispa brilla en un momento de dolor
A spark shines in a moment of pain
Sigo yo pensando que sucedido
I continue thinking of what happened
Vivo caminando con recuerdos sin razón
I live walking with memories and without reasons
Voy por un mundo que no entiendo
I go through a world I don't understand
Eh tenido sueños que no llego a comprender
I've had dreams I don't comprehend
Quiero desacerlos no los quiero, Para que
I want to undo them, I don't want them, Why?
Mi corazón vive por ti
My heart lives for you
Yo no renunciare a tu amor
I will not give up on your love
Siento una brecha inmensa
I feel an immense gap
Entre mis sueños y la verdad
Between my dreams and the truth
Hoy es la cadena que me atrapa de los pies
Today it's the chain that traps me by my feet
Frena mis impulsos y no los puedo controlar
It stops my impulses and I can't control them
Quiere que los borre
It wants me to erase them
Claro que no los voy a dejar
Of course I'm not going to leave them
Miedos y mentiras que me muestran vanidad
Fears and lies that show me vanity
No seré, tan débil nunca caeré
I won't be so weak, I'll never fall
Yo soy un tramposo que no quiere soledad
I'm a cheater who doesn't want loneliness
Mi corazón late con fuerza...
My heart beats so strongly...
Miro edificios bajo el cielo por doquier
I look at buildings under the sky everywhere
Que la inmensa noche las estrellas poseer
May the immense night posses the stars
Estoy perdido no lo se
I'm lost, I don't know
Ella sigue en mi mente igual
She is still in my mind, the same
Veo gente diferente que ahora parece mi cudad
I see different people who now seem like my city
No sere petado a mi no me gusta el mal
I won't be stomped on, I don't like evil
Buscare camino que me conecte ala verdad
I'll search for a path that connects me to the truth
Quiero ver a alguien cerca que me quiera sin dudar
I want to see someone close to me who loves me without doubts
Mi conciencia esta bien
My conscience is clear
Por fin mis sueños yo voy a lograr
I'll finally achieve my dreams
Puedo ver sin tener ideales que cumplire
I can see without having ideals that I'll fulfill
Al fin triunfare
At last, I'll triumph
Siento una brecha inmensa
I feel an immense gap
Entre mis sueños y la verdad
Between my dreams and the truth
Hoy es la cadena que me atrapa de los pies
Today it's the chain that traps me by my feet
Frena mis impulsos y no los puedo controlar
It stops my impulses and I can't control them
Quiere que los borre
It wants me to erase them
Claro que no los voy a dejar
Of course I'm not going to leave them
Miedos y mentiras que me muestran vanidad
Fears and lies that show me vanity
No seré tan débil nunca caeré
I won't be so weak, I'll never fall
Yo soy un tramposo que no quiere soledad
I'm a cheater who doesn't want loneliness
Mi corazón late con fuerza
My heart beats so strongly
Otra chispa brilla en un mundo de dolor
Another spark shines in a world of pain
Sigo yo pensando que algo cambio
I continue thinking that something changed
Gente cooperando en un mañana sin dolor
People cooperating in a tomorrow without pain
Es encontrado y ahora viven
It's found and now they live






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.