Текст и перевод песни Ricardo Silva - Drive Sonic X
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drive Sonic X
Вперед, Соник Х
S-o-n-i-c,
go!
С-о-н-и-к,
вперед!
S-o-n-i-c,
go!
С-о-н-и-к,
вперед!
Go,
go,
go,
go
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед
Rompiendo
reglas
siempre
lo
vi
Нарушая
правила,
всегда
его
таким
видел,
Eso
es
pasado
ya
no
es
así
Это
прошлое,
теперь
все
не
так,
Mírelo
usted
Посмотри
сама,
Ya
no
corre
él
Он
больше
не
бежит.
Ahora
prefiere
su
libertad
Теперь
он
предпочитает
свою
свободу,
Hoy
ya
lo
vemos
holgazanear
Сегодня
мы
видим,
как
он
бездельничает,
En
cambio
ya
Но
скоро
все
изменится,
Ya
no
corre
más
Он
снова
побежит.
Ritmo
sin
parar
Ритм
без
остановки,
El
viento
lo
envuelve
Ветер
его
окутывает,
No
me
gusta
Мне
это
не
нравится,
Él
me
asusta
Он
меня
пугает,
Lo
quiero
apretar,
parece
Хочу
его
удержать,
кажется,
Va
a
desaparecer
Он
исчезнет.
Dentro,
fuera
sin
parar
Туда,
сюда
без
остановки,
Corre
ataca
sin
dudar
Бежит,
атакует,
не
сомневаясь,
Todos
lo
extrañan,
nadie
lo
atrapa
Все
скучают
по
нему,
никто
не
может
его
поймать,
Véanlo,
sobrepásalo
ya
sé
bien
Смотри,
обгоняет,
я
это
знаю.
Vamos
Sonic
basta
ya
Давай,
Соник,
хватит
уже,
Hazlo
Sonic,
vamos
ya
Сделай
это,
Соник,
давай
же,
Ya
deja
el
cuidado,
ven
danos
la
mano
Оставь
осторожность,
дай
нам
руку,
A
patear
descripciones
Разбей
все
ожидания,
Quiero
ver
tus
acciones
Хочу
видеть
твои
действия.
Vamos
empieza
a
correr,
tendré
Давай,
начинай
бежать,
я
буду
ждать,
Debes
cambiar,
hay
que
correr
Ты
должен
измениться,
нужно
бежать.
Él
tiene
ritmo
en
su
corazón
У
него
ритм
в
сердце,
Es
impaciente
en
mi
canción
Он
нетерпелив
в
моей
песне,
Déjenlo
en
paz
Оставьте
его
в
покое,
Pronto
volverá
Скоро
он
вернется.
Ya
estoy
soñando
lo
veo
correr
Я
уже
мечтаю,
вижу,
как
он
бежит,
No
se
preocupen
él
va
a
volver
Не
волнуйтесь,
он
вернется,
Ya
cambiará
Он
изменится,
No
te
lo
puedes
perder
Ты
не
можешь
это
пропустить.
Sonic
es
el
mejor
Соник
- лучший,
Vamos
puedo
sentirlo
Давай,
я
чувствую
это,
No
hay
diferencias,
vive
el
mañana
Нет
никаких
сомнений,
живи
завтрашним
днем,
Siempre
cree
en
él
Всегда
верь
в
него,
Pronto
lo
verás
correr
Скоро
ты
увидишь,
как
он
бежит.
Dentro,
fuera
sin
parar
Туда,
сюда
без
остановки,
Corre
ataca
sin
dudar
Бежит,
атакует,
не
сомневаясь,
Todos
lo
extrañan,
nadie
lo
atrapa
Все
скучают
по
нему,
никто
не
может
его
поймать,
Véanlo,
sobrepásalo
ya
sé
bien
Смотри,
обгоняет,
я
это
знаю.
Vamos
Sonic
basta
ya
Давай,
Соник,
хватит
уже,
Hazlo
Sonic,
vamos
ya
Сделай
это,
Соник,
давай
же,
Ya
deja
el
cuidado,
ven
danos
la
mano
Оставь
осторожность,
дай
нам
руку,
A
patear
descripciones
Разбей
все
ожидания,
Quiero
ver
tus
acciones
Хочу
видеть
твои
действия.
Vamos
empieza
a
correr,
tendré
Давай,
начинай
бежать,
я
буду
ждать,
Debes
cambiar,
hay
que
correr
Ты
должен
измениться,
нужно
бежать.
Dentro,
fuera
sin
parar
Туда,
сюда
без
остановки,
Dentro,
fuera
sin
parar
Туда,
сюда
без
остановки,
Corre
ataca
sin
dudar
Бежит,
атакует,
не
сомневаясь,
Todos
lo
extrañan,
nadie
lo
atrapa
Все
скучают
по
нему,
никто
не
может
его
поймать,
Véanlo,
sobrepásalo
ya
sé
bien
Смотри,
обгоняет,
я
это
знаю.
Vamos
Sonic
basta
ya
Давай,
Соник,
хватит
уже,
Hazlo
Sonic,
vamos
ya
Сделай
это,
Соник,
давай
же,
Ya
deja
el
cuidado,
ven
danos
la
mano
Оставь
осторожность,
дай
нам
руку,
A
patear
descripciones
Разбей
все
ожидания,
Quiero
ver
tus
acciones
Хочу
видеть
твои
действия.
Vamos
empieza
a
correr,
tendré
Давай,
начинай
бежать,
я
буду
ждать,
Debes
cambiar,
hay
que
correr
Ты
должен
измениться,
нужно
бежать.
S-o-n-i-c,
go!
С-о-н-и-к,
вперед!
S-o-n-i-c,
go!
С-о-н-и-к,
вперед!
Go,
go,
go,
go
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Copyright Control
Альбом
Sonic
дата релиза
14-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.