Ricardo Silva - El Mundo He de Cambiar, Inuyasha - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ricardo Silva - El Mundo He de Cambiar, Inuyasha




El Mundo He de Cambiar, Inuyasha
The World I Will Change, Inuyasha
El mundo he de cambiar
The world I will change
El viento voy a atravesar
The wind I will traverse
Ya no habrá más miedo en
There will be no more fear in me
Mantendré el valor
I will maintain courage
Y una sonrisa podre brindarte
And I will be able to give you a smile
Cambiara,
It will change,
Para ir a un futuro ideal
In order to go to an ideal future
En donde no reine el mal
Where evil does not reign
Lo hare con decisión
I will do it with determination
Un mundo lleno de esplendor
A world full of splendor
Es mi ilusión
Is my dream
Te he visto a veces el cielo observar
I have seen you sometimes looking at the sky
Sin poder dejar de investigar
Unable to stop investigating
Tal vez hay, algo que ocultaras,
Perhaps there is something you are hiding,
Debajo de tu exterior.
Underneath your exterior.
Con temor iba en mi corazón
With fear, I went in my heart
Sin poder el futuro esperar
Unable to wait for the future
Sin pensar, ningún aliento
Without thinking, no breath
Me podría animar
Could cheer me up
Pero un día te conocí y encontré
But one day I met you and I found
Motivo para vivir,
Reason to live,
Con tu ternura e ingenuidad
With your tenderness and naivety
Conocí la verdad
I learned the truth
Brotando en mi un anhelo?
Sprouting in me a longing?
El mundo he de cambiar
The world I will change
Quiero ver que podrá llegar
I want to see what can come
Un nuevo amanecer
A new dawn
Pues a tu lado se
Because by your side I know
Que mi futuro no es oscuro
That my future is not dark
Cambiare, pues hoy se que lo lograre
I will change, because today I know that I will succeed
Junto a mi vas a estar
You will be with me
Abre tus alas, ven
Open your wings, come
Un mundo donde reine el bien
A world where good will reign
Hay que lograr
We must achieve
El mundo recorremos de sol a sol
We travel the world from sunrise to sunset
Buscando cumplir nuestra misión
Seeking to fulfill our mission
Aun así, no dejaremos que nos puedan vencer
Even so, we will not let them defeat us
Sientes la misma preocupación
You feel the same concern
De no poder, nuestro sueño alcanzar
Of not being able to reach our dream
Pero no hay nada que pueda impedir
But there is nothing that can prevent
Que esté junto a ti
That I be by your side
Cuidándote con celo!
Protecting you with zeal!
El mundo he de cambiar
The world I will change
Con tener, tu mirada en
With having, your gaze on me
Que es como un resplandor
That is like a radiance
Y no te soltare,
And I will not let go of you,
Y me tendrás, fuerte de mi mano
And you will have me, strong from my hand
Cambiará,
It will change,
Nunca te alejaras de
You will never leave me
Y me darás tu corazón
And you will give me your heart
No pierdas el valor,
Do not lose courage,
Solo en la imaginación
Only in imagination
Puede pasar
It can happen
El mundo he de cambiar
The world I will change
El viento voy a atravesar
The wind I will traverse
Ya no habrá más miedo en
There will be no more fear in me
Mantendré el valor
I will maintain courage
Y una sonrisa podre brindarte
And I will be able to give you a smile
Cambiara,
It will change,
Para ir a un futuro ideal
In order to go to an ideal future
En donde no reine el mal
Where evil does not reign
Lo hare con decisión
I will do it with determination
Un mundo lleno de esplendor
A world full of splendor
Es mi ilusión
Is my dream





Авторы: Copyright Control


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.