Ricardo Silva - Monocromo, Black Butler Kuroshitsuji - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ricardo Silva - Monocromo, Black Butler Kuroshitsuji




Monocromo, Black Butler Kuroshitsuji
Monochrome, Black Butler Kuroshitsuji
Deai ni iro wa nakute
Our encounter was colorless
Monokuru fukinukeru
A monochrome wind blew through
Itami goto kimi yudanemashou
Darling, I'll forgive your pain
Kizu ato tsuyoku nazoru
I trace the strong scar
Yousha nai aki ga kite
A merciless autumn comes
Suzushii yubi temaneku mama ni
Your cool fingers beckon me
Toketa ato no yukkai na
Like melted slush
Koori mitai na watashi wo
You gently scoop up
Yasashiku sukutte
This ice-like me
Uwaku chibiru de asobu
And play with my trembling lips
Sore demo hitotsu no ai no katachi wo sagasu
Even so, I search for a single form of love
Tooku yori mo ima wo musunda kareta hitomi wa
Your tear-filled eyes, tied to the present more than the past
Dekireba kono mama tsutsumarete owaritai
If possible, I want to end being embraced like this
Futari de himeta awai hada tsuki mo kakureteru
The pale skin we hide together is hidden by the moon
Are kara ikura ka
Since then, somehow
Yoru suki ni mo narimashita
I've come to like the night
Ison no umi iki mo wasurete
The motionless sea, its breath forgotten
Muchuu no sono temae de
In front of that absorption
Nama nurusa dake wo nokoshite
Leaving behind only lukewarmness
Hiki kiwa no bigaku tokuige na kisu kirau
I dislike your clever, skillful parting kiss
Hitori ni shinai de mou sasshite ayamete
Don't leave me alone anymore, just prick me and scorn me
Dono kotoba mo kimi no heya de wa surinukete iku no
No matter what I say, it just slips away in your room
Midarete nemutte sore ijyou wo oshiete?
Teach me what's beyond being tangled and sleepy?
Egao no toi ni mayou toiki tsuki dake ga miteru
My sigh lost in distant smiles, only the moon looks on
Tsugi no nagai hari ga
When the next long hand
Tenjyou ni todoku koro ni wa
Reaches the ceiling
Kimi wa mou inai
You'll be gone
Watashi wa mou iranai
I'll be unwanted
Sore de mo tashika ni ai no katachi wo sagashita
Even so, I certainly searched for a form of love
Tooku yori mo ima wo musunda nureta hitomi wa
Your tear-filled eyes, tied to the present more than the past
Dekireba kono mama tsutsumarete owaritai
If possible, I want to end being embraced like this
Sono negai wa yoru wa munashiku
That wish is in vain at night
Asa wo tsurete kuru
And brings morning
Yasashikute atsukute hikyou na kisu de
With a gentle, warm, cowardly kiss
Ayatte yo saigo no yoru tsuki ga terashiteru
Play with me, the last night the moon shines





Авторы: Copyright Control


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.