Ricardo Silva - Ojos Nublados - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ricardo Silva - Ojos Nublados




Ojos Nublados
Затуманенные глаза
el viento alfin llego
Наконец пришел ветер
nadie lo invito
Его никто не звал
y trajo el dolor
И он принес боль
a mi corazon
В мое сердце
nunca comprendi la primonicion
Я никогда не понимал предчувствия
en tus ojos todo se nublo sin razon
В твоих глазах все затуманилось без причины
confusion.un gran presagio
Смятение. Дурное предзнаменование
tras el cristal
За стеклом
recuerdas el ayer, del tiempo que se fue
Помнишь вчерашний день, то время, что ушло?
quiero su amor, brindarte mi calor
Я хочу твоей любви, подарить тебе свое тепло
con esa luz del sol, te ofrezco mi pasion
С этим солнечным светом, я предлагаю тебе свою страсть
todo ya cambio
Все уже изменилось
quiero que contemples lo mejor
Я хочу, чтобы ты увидела лучшее
no nubles lo que siento yo
Не затуманивай то, что я чувствую
eso ya. paso
Это уже... прошло
el se fue.
Он ушел...
ya no hagas caso, no volvera
Не обращай внимания, он не вернется
cual pajaro voló.
Словно птица улетел...
que puedo hoy hacer
Что я могу сделать сегодня?
lo intentaré, aùn hay tiempo
Я попытаюсь, еще есть время
llegó la ocasión y el tiempo
Настал момент, и время пришло
tu corazón no cambiara jamás
Твое сердце никогда не изменится
debo... comprender
Я должен... понять
que no tendré tu amor
Что у меня не будет твоей любви
mis brazos ya no esperaran...
Мои объятия больше не будут ждать...
(coro)
(припев)
Porque miras al cielo con ojos nublados...
Почему ты смотришь на небо затуманенными глазами?...
(solo guitarra)
(гитарное соло)
llegó la ocasion y entiendo
Настал момент, и я понимаю
tu corazon no cambiara jamás
Твое сердце никогда не изменится
debo conmprender que no tendre tu amor
Я должен понять, что у меня не будет твоей любви
mis brazos ya no esperaran
Мои объятия больше не будут ждать
el tiempo paso y creo
Время прошло, и я думаю
que no te esperare ya más
Что я больше не буду тебя ждать
lo se ...
Я знаю...
mi amor cansó, concencia lo alejo
Моя любовь устала, совесть прогнала ее
es demasiado tarde ya...
Уже слишком поздно...
todo lo nublaron(no no no no)
Все затуманено (нет, нет, нет, нет)
son tu corazón
Это твое сердце
muy lejos ya me voy (no no no no)
Я ухожу очень далеко (нет, нет, нет, нет)
veras...
Ты увидишь...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.