Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lei non vede me
Sie sieht mich nicht
Quando
lei
passa
Wenn
sie
vorbeigeht
Tutto
passa
dietro
di
lei
Alles
geht
hinter
ihr
vorbei
Davanti
ad
un
cielo
Vor
einem
Himmel
Non
si
vede
Sieht
man
nichts
Così
leggera
che
non
merita
che
un
re
So
leicht,
dass
sie
nur
einen
König
verdient
Io
non
sono
un
re
Ich
bin
kein
König
Lei
non
vede
me
Sie
sieht
mich
nicht
Quando
lei
balla
Wenn
sie
tanzt
Tutto
balla
intorno
a
lei
Alles
tanzt
um
sie
herum
Vicino
a
lei
In
ihrer
Nähe
Tutto
è
bello
Ist
alles
schön
Perché
ha
quella
grazia
Denn
sie
hat
diese
Anmut
Che
le
altre
non
hanno
Die
andere
nicht
haben
Tutto
ciò
che
non
ho
Alles
was
mir
fehlt
Lei
non
vede
me
Sie
sieht
mich
nicht
Più
mi
avvicino
e
Je
näher
ich
komme
Più
mi
sento
male
Desto
elender
fühle
ich
mich
È
lei
nei
miei
panni
Sie
in
meiner
Haut
Più
odio
il
corpo
mio
la
voce
mia
Mehr
hasse
ich
meinen
Körper,
meine
Stimme
Ci
sono
confini
che
varchiamo
Es
gibt
Grenzen,
die
wir
überschreiten
Malgrado
migliaia
di
soldati
Trotz
tausender
Soldaten
Ma
i
nostri
non
li
superiamo
mai
Aber
unsere
überwinden
wir
nie
Lui
ha
quell'andatura
e
gesti
così
delicati
Er
hat
diese
Haltung,
Gesten
so
zart
La
leggerezza
di
quel
mondo
lì
Die
Leichtigkeit
dieser
Welt
dort
Ed
ha
anche
talenti
tutti
Und
hat
Talente,
alles
Ciò
che
lui
non
è
Was
er
nicht
hat
Ma
le
donne
non
sanno
Aber
Frauen
wissen
nichts
Quelle
cose,
vedi
Von
solchen
Dingen,
siehst
du
Lei
non
vede
me
Sie
sieht
mich
nicht
Si
possono
cambiare
tante
cose
Man
kann
vieles
ändern
Se
vogliamo,
se
lottiamo
Wenn
wir
wollen,
wenn
wir
kämpfen
Ma
quelle
ingiustizie,
no
Doch
jene
Ungerechtigkeiten,
nein
Quando
lei
passa
Wenn
sie
vorbeigeht
Tutto
passa
dietro
di
lei
Alles
geht
hinter
ihr
vorbei
Davanti
ad
un
cielo
Vor
einem
Himmel
Non
si
vede
Sieht
man
nichts
Così
leggera
che
non
merita
che
un
re
So
leicht,
dass
sie
nur
einen
König
verdient
E
non
certo
me
Und
gewiss
nicht
mich
Che
non
sono
un
re
Denn
ich
bin
kein
König
Lei
non
vede
me
Sie
sieht
mich
nicht
Lei
non
vede
me
Sie
sieht
mich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roland Romanelli, Jean-jacques Goldman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.