Riccardo Fogli feat. Pooh - Giorni cantati - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Riccardo Fogli feat. Pooh - Giorni cantati




Giorni cantati
Дни, воспеваемые в песне
Giorni cantati in quel viaggio al di del mio cuore
Дни, воспеваемые в том путешествии в глубины моего сердца,
Gente di un tempo che qui nel silenzio non c'è
Туда, где в тишине нет никого,
Forse quel cielo lassù non lo posso capire
Возможно, это небо ты с трудом поймёшь,
E vivere questo mistero che parla con me
Чтобы разгадать тайну, что шепчет в нас.
Passano i giorni cantati in un magico assolo
Проносятся дни, воспеваемые в волшебной импровизации,
Dove non vedono gli occhi c'è molto di noi
Там, где нет глаз, мы многогранны,
Senti che tutto l'amore puoi darlo a qualcuno
Чувствуешь, что вся любовь твоя
Come un riflesso ritorna più grande che mai
Кому-то отдана, как отражение, которое возвращается сильнее, чем прежде.
Stasera chi verrà
Кто же явится сегодня вечером,
Somiglia così tanto a lei
Так похожая на неё,
Ha il viso così tenero
С лицом, таким нежным,
Di questa solitudine
Ты, моё одиночество.
Che cosa c'è più in (stasera lei verrà)
Что там впереди? (Сегодня она придёт)
Ho voglia di trovarlo anch'io (dal cuore nascerà)
Хочу найти и я (из сердца родится)
Quell'infinito angolo
Тот бесконечный уголок,
Vicino al mare, forse a Dio
У моря, возможно, у Бога.
Giorni cantati per dare una mano al futuro
Дни, воспеваемые, чтобы будущее обрело силу,
So che il dolore degli altri è una storia anche mia
Ведь боль других это и моя история,
Cerco in un vecchio pensiero qualcosa di nuovo
Старые мысли я переосмысливаю,
Passo il deserto e rinasco ad un'altra allegria
Пройдя пустыню, возрождаюсь к новой радости.
Stasera chi verrà (dove camminerà)
Кто же явится сегодня вечером (где будет ходить)
Chissà se riesce a togliermi (dove si fermerà)
Сможет ли она стереть с души (где остановится)
La polvere sull'anima
Пыль, что всегда оставляет тот,
Che lascia sempre chi va via
Кто уходит.
Giorni cantati insieme
Вместе воспеваемые дни,
Giorni da ricordare
Дни для воспоминаний,
Giorni da stare male
Дни для страданий,
Ma quando sembra sia finita
Но даже когда кажется, что всё кончено,
Si torna ad abbracciar la vita
Мы снова обнимаем жизнь.
Giorni cantati insieme
Вместе воспеваемые дни,
Giorni da voler bene
Дни для любви,
Giorni da conquistare
Дни для побед,
Perché la verità non sia
Чтобы правда не была
Un'altra splendida bugia
Очередной прекрасной ложью.
Giorni cantati insieme (giorni cantati insieme)
Вместе воспеваемые дни (вместе воспеваемые дни)
Giorni da ricordare (giorni da ricordare)
Дни для воспоминаний (дни для воспоминаний)
Giorni da stare male
Дни для страданий,
Ma quando sembra sia finita
Но даже когда кажется, что всё кончено,
Si torna ad abbracciar la vita
Мы снова обнимаем жизнь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.