Текст и перевод песни Riccardo Fogli - Amori nascosti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amori nascosti
Hidden Loves
Finirà,
finirà,
finirà
questa
notte,
It'll
end,
it'll
finish,
this
night
will
end
Tornerà
il
mattino
e
tu
te
ne
andrai:
The
morning
will
return,
and
you'll
leave
L′esigenza
di
viverti
dentro
The
urge
to
feel
you
inside
Si
fa
grande
in
questo
momento,
Grows
strong
in
this
moment
La
tua
seta
buttata
per
terra
e
sei
così
bella.
Your
silk
strewn
across
the
floor
and
you're
so
beautiful
Dimmelo
sempre
che
tu
mi
vuoi
bene,
Always
tell
me
that
you
love
me
Dimmelo
sempre
anche
quando
lo
so,
Always
tell
me
even
when
I
know
it
Per
i
tornanti,
su
fino
al
confine
Around
the
curves,
to
the
border
Spingersi
oltre
per
perdersi
un
po',
Pushing
the
limits,
to
get
lost
a
little
Conosco
tutti
i
tuoi
gesti
a
memoria
I
know
all
your
gestures
by
heart
Quale
pensiero
di
te
io
non
so.
What
thought
of
you
could
I
not
know
Ma
dove
va
questo
amore
nascosto
But
where
does
this
hidden
love
go?
Va
dove
il
tempo
ha
deciso
che
andrà
It
goes
where
time
has
decided
it
will
go
In
questa
stanza,
in
questo
momento
In
this
room,
in
this
moment
Con
gli
occhi
a
sognare;
With
eyes
closed
dreaming
Ma
dove
vanno
gli
amori
nascosti
But
where
do
hidden
loves
go?
Per
quale
rotta,
per
quali
agonie,
What
course,
what
agonies
Per
le
discese
più
pericolose
Down
the
most
dangerous
slopes
Non
li
puoi
più
fermare.
You
can't
stop
them
anymore
Finirà,
finirà,
finirà
questa
storia
It'll
end,
it'll
finish,
this
story
will
end
Tornerà
la
ragione
e
i
ricordi
vivranno
per
noi;
Reason
will
return,
and
our
memories
will
live
for
us
Il
bisogno
di
averti
qui
accanto
The
need
to
have
you
here
next
to
me
Sale
come
un′onda
e,
in
silenzio,
Rises
like
a
wave
and,
in
silence
Sfiorerà,
troverà
la
tua
bocca
in
questo
buio
profondo.
Will
touch,
will
find
your
mouth
in
this
deep
darkness
Dimmelo
ancora
che
tu
mi
vuoi
bene,
Tell
me
again
that
you
love
me
Che
non
puoi
vivere
senza
di
me,
That
you
can't
live
without
me
Prova
a
pensare
con
me
sempre
insieme
Try
to
think
with
me,
always
together
Ma
il
prezzo
è
alto,
il
più
alto
che
c'è,
But
the
price
is
high,
the
highest
there
is
Chissà
poi
dove
saremo
fra
un
anno
Who
knows
where
we'll
be
in
a
year
E
le
tue
mani
mi
cercano
ancora.
And
your
hands
still
look
for
me
Ma
dove
va
questo
amore
nascosto,
But
where
does
this
hidden
love
go?
Va
dove
il
tempo
a
deciso
che
andrà
It
goes
where
time
has
decided
it
will
go
E
questa
notte
voluta
da
tanto
And
this
night
so
eagerly
anticipated
Ci
sta
per
lasciare;
Is
about
to
leave
us
Ma
dove
vanno
gli
amori
nascosti
But
where
do
hidden
loves
go?
Per
quale
rotta,
per
quali
agonie,
What
course,
what
agonies
Per
le
discese
più
pericolose
Down
the
most
dangerous
slopes
Non
li
puoi
più
fermare.
You
can't
stop
them
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: INCARNATO BRUNO, SPAMPINATO VINCENZO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.