Riccardo Fogli - Greta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Riccardo Fogli - Greta




Greta
Грета
Se vado a camminare
Если я иду гулять,
È la strada che cammina via
То это дорога уходит из-под ног.
Se provo a respirare
Если пытаюсь дышать,
Chi è che mi respira l'aria mia?
Кто вдыхает мой воздух вместо меня?
Cerco di giocare
Пытаюсь играть,
E scopro che il gioco sono io
И обнаруживаю, что игра это я сам.
Faccio per entrare
Собираюсь войти,
Alzo la testa e vedo che
Поднимаю голову и вижу, что
Questa è l'uscita
Это выход.
Greta, che razza di pianeta sei tu
Грета, что за планета ты такая,
Che se muovi un dito le braccia mi volano giù
Что если ты пошевелишь пальцем, мои руки опускаются?
E se vai a incominciare per me è finita
И если ты собираешься начать, для меня всё кончено.
Greta, che vita all'incontrario mai è
Грета, что за жизнь навыворот такая,
Che se tocchi un albero le foglie cadono a me
Что если ты прикоснёшься к дереву, листья падают на меня?
Che appena arrivo tu sei già partita
Что как только я прихожу, ты уже ушла.
Greta, oh che assurdità
Грета, о, какой абсурд!
Se il cielo sta nel fondo per metà
Если небо наполовину на дне.
Entro in un locale
Вхожу в помещение,
E vedo che il locale entra in me
И вижу, что помещение входит в меня.
Mi verso un po' da bere
Наливаю себе выпить,
Oppure il vino è lui che versa me?
Или это вино само меня наливает?
So che so volare
Знаю, что умею летать,
Eppure cado sempre più giù
И всё же падаю всё ниже и ниже.
Vado per andare
Собираюсь уйти,
Ma in verità io non so più qual è
Но на самом деле я уже не знаю, где,
Dov'è la mia meta
Где моя цель.
Greta, che razza di pianeta tu sei
Грета, что за планета ты такая,
Dove chi è molto triste non smette di ridere mai
Где тот, кто очень грустен, никогда не перестаёт смеяться,
Dove tutti sanno la cosa segreta
Где все знают секрет?
Greta, che vita all'incontrario mai è
Грета, что за жизнь навыворот такая,
Che se guardi una stella i brividi vengono a me
Что если ты смотришь на звезду, мурашки бегут по мне?
Che se ti cerco ti ho già perduta
Что если я ищу тебя, я тебя уже потерял.
Greta, oh che assurdità
Грета, о, какой абсурд!
Se il cielo sta nel fondo, dimmi, Greta
Если небо на дне, скажи мне, Грета.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.