Текст и перевод песни Riccardo Fogli - Inverno
Sale
la
nebbia
sui
prati
bianchi
Поднимается
туман
на
белых
лугах
Come
un
cipresso
nei
camposanti
Как
кипарис
в
полях
Un
campanile
che
non
sembra
vero
Колокольня,
которая
не
кажется
реальной
Segna
il
confine
fra
la
terra
e
il
cielo.
Отметьте
границу
между
Землей
и
небом.
Ma
tu
che
vai,
ma
tu
rimani
Но
ты
идешь,
а
ты
остаешься
Vedrai
la
neve
se
ne
andrà
domani
Вы
увидите,
что
снег
уйдет
завтра
Rifioriranno
le
gioie
passate
Они
оживят
прошлые
радости
Col
vento
caldo
di
un'altra
estate.
С
жарким
ветром
другого
лета.
Anche
la
luce
sembra
morire
Даже
свет,
кажется,
умирает
Nell'ombra
incerta
di
un
divenire
В
неопределенной
тени
становления
Dove
anche
l'alba
diventa
sera
Где
даже
рассвет
становится
вечером
E
i
volti
sembrano
teschi
di
cera.
И
лица
похожи
на
восковые
черепа.
Ma
tu
che
vai,
ma
tu
rimani
Но
ты
идешь,
а
ты
остаешься
Anche
la
neve
morirà
domani
Снег
тоже
умрет
завтра
L'amore
ancora
ci
passerà
vicino
Любовь
все
еще
пройдет
мимо
нас
Nella
stagione
del
biancospino.
В
сезон
боярышника.
La
terra
stanca
sotto
la
neve
Усталая
земля
под
снегом
Dorme
il
silenzio
di
un
sonno
greve
Спит
тишина
сна
Греве
L'inverno
raccoglie
la
sua
fatica
Зима
собирает
свою
усталость
Di
mille
secoli,
da
un'alba
antica.
Из
тысячи
веков,
из
древней
Зари.
Ma
tu
che
stai,
perché
rimani?
Что
ты,
почему
ты
остаешься?
Un
altro
inverno
tornerà
domani
Еще
одна
зима
вернется
завтра
Cadrà
altra
neve
a
consolare
i
campi
Выпадет
еще
снег,
чтобы
утешить
поля
Cadrà
altra
neve
sui
camposanti.
Еще
снег
упадет
на
поляны.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MAURO PAOLUZZI, ROBERTO VECCHIONI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.