Riccardo Fogli - Le Donne Degli Amici - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Riccardo Fogli - Le Donne Degli Amici




(M.S.L. Fabrizio/V.Spampinato)
(M. S. L. Фабрицио/V. Spampinato)
Le donne degli amici parlano
Женщины друзей говорят
Problemi e sguardi che s′incontrano,
Проблемы и взгляды, которые встречаются,
Ma tu dove sei, ma tu dove sei?
Но где ты, где ты?
Faccio finta di ascoltarle intanto che penso a te.
Я делаю вид, что слушаю их, пока думаю о тебе.
Le donne degli amici ridono
Женщины друзей смеются
Beate loro, si divertono,
Блаженны они, веселятся,
Ma tu dove sei, ma tu dove sei?
Но где ты, где ты?
Ricomincia il viaggio verso sere che eri con noi.
Начинай с того вечера, когда ты был с нами.
Come siamo bravi a complicarci il mondo,
Как мы хорошо усложняем мир,
A inventarci storie lunghe solo un giorno
Мы придумываем длинные истории только один день
Se ti avessi accanto mi terresti in pugno
Если бы я был рядом с тобой, ты бы держал меня в кулаке
Tutto ti direi, ma dove sei?
Я бы тебе все рассказал, но где ты?
Come siamo bravi nel cambiare faccia,
Как мы хороши в изменении лица,
Dentro siamo vetro fuori dura roccia
Внутри мы стекло снаружи жесткий рок
Ma perch? non sei qui con me?
Но почему? ты не со мной?
Le donne degli amici ascoltano
Женщины друзей слушают
Da mani esperte nasce musica,
От опытных рук рождается музыка,
Ma tu dove sei, ma tu dove sei?
Но где ты, где ты?
Espressione indifferente adesso che si parla di te.
Равнодушное выражение теперь, когда речь идет о тебе.
Come siamo bravi a rovinarci il tempo
Как мы хороши в том, чтобы испортить время
E tra le macerie che mi porto dentro
И среди обломков, которые я ношу
Vestirei di nuovo questo sentimento
Я бы снова одел это чувство
Te lo porterei, ma dove sei?
Я бы взял его с собой, но где ты?
Come siamo bravi a dire "tutto bene",
Как мы умеем говорить "все хорошо",
A volere quello che non ci appartiene,
Хотеть того, что не принадлежит нам,
Ma perch? non sei qui con me?
Но почему? ты не со мной?
Come siamo bravi a complicarci il mondo,
Как мы хорошо усложняем мир,
A inventarci storie lunghe solo un giorno
Мы придумываем длинные истории только один день
Se ti avessi accanto mi terresti in pugno
Если бы я был рядом с тобой, ты бы держал меня в кулаке
Tutto ti direi, ma dove sei?
Я бы тебе все рассказал, но где ты?
Come siamo bravi nel cambiare faccia
Как мы хороши в изменении лица
Dentro siamo vetro, fuori dura roccia
Внутри мы стекло, снаружи жесткий рок
Ma perch? non sei qui con me?
Но почему? ты не со мной?





Авторы: Salvatore Fabrizio, Maurizio Fabrizio, Vincenzo Spampinato, Leo Fabrizio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.