Текст и перевод песни Riccardo Fogli - Storia di un'altra storia
Nel
mio
letto,
В
моей
постели,
Che
io
non
ho
visto
mai
Которого
я
никогда
не
видел
Di
un
insetto
ben
preciso
Очень
точное
насекомое
Cosa
diranno
i
miei?
Что
скажут
мои
родители?
Cento
volte:
"farò
il
bravo"
Сто
раз:
"я
буду
хорошим
парнем"
Non
ho
tempo,
non
c'è
tempo.
У
меня
нет
времени,
нет
времени.
Io
vado
via
nell'altra
storia
Я
ухожу
в
другую
историю
Perché
mi
sono
stancato
di
fare
Почему
я
устал
делать
La
tartaruga
sfinita
nel
sole,
Черепаха,
измученная
солнцем,
Sentirmi
vivo
se
mi
rado
male,
Чувствовать
себя
живым,
если
я
плохо
бреюсь,
O
soltanto
prima
di
dormire.
Или
только
перед
сном.
Grazie,
ho
dato
già
Спасибо,
я
дал
уже
A
chi
russa
e
tira
palle
Кто
храпит
и
кидает
мячи
Del
mio
lunapark;
Моего
Лунапарка;
Con
i
denti
bianchi,
e
tu
С
белыми
зубами,
а
ты
Non
inventi,
non
m'inventi.
Не
выдумывай,
не
выдумывай.
Io
vado
via
nell'altra
storia
Я
ухожу
в
другую
историю
E
me
ne
vado
con
passo
normale
И
я
ухожу
с
нормальным
шагом
Hai
tutto
il
tempo,
se
vuoi,
di
sparare
У
вас
есть
все
время,
если
вы
хотите,
чтобы
стрелять
O
di
fumarti
le
mie
sigarette
Или
выкурить
мои
сигареты
D'infilarti
nei
miei
jeans.
Засунуть
тебя
в
мои
джинсы.
Io
vado
via
nell'altra
storia
Я
ухожу
в
другую
историю
Perché
la
sveglia
non
chiede
mai
scusa,
Почему
будильник
никогда
не
извиняется,
Perché
non
voglio
più
chiedermi
"cosa"
Потому
что
я
больше
не
хочу
спрашивать
себя
"что"
E
per
quegli
occhi
da
levriero
stanco
И
для
этих
усталых
борзых
глаз
Senza
corsa
e
senza
fantasia.
Без
бега
и
без
фантазии.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.