Текст и перевод песни Riccardo Fogli - Storia di un'altra storia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Storia di un'altra storia
История другой истории
Nel
mio
letto,
В
моей
постели,
Che
io
non
ho
visto
mai
Которую
я
никогда
не
видел.
Di
un
insetto
ben
preciso
Какого-то
насекомого
Cosa
diranno
i
miei?
Что
скажут
мои
родные?
Cento
volte:
"farò
il
bravo"
Сто
раз:
"буду
хорошим"
Non
ho
tempo,
non
c'è
tempo.
Нет
времени,
нет
времени.
Io
vado
via
nell'altra
storia
Я
ухожу
в
другую
историю,
Perché
mi
sono
stancato
di
fare
Потому
что
устал
быть
La
tartaruga
sfinita
nel
sole,
Измученной
черепахой
на
солнце,
Sentirmi
vivo
se
mi
rado
male,
Чувствовать
себя
живым,
только
если
плохо
побреюсь,
O
soltanto
prima
di
dormire.
Или
только
перед
сном.
Grazie,
ho
dato
già
Спасибо,
я
уже
отдал
A
chi
russa
e
tira
palle
Тем,
кто
храпит
и
несет
чушь,
Del
mio
lunapark;
Моего
луна-парка;
Con
i
denti
bianchi,
e
tu
С
белыми
зубами,
а
ты
Non
inventi,
non
m'inventi.
Ничего
не
придумываешь,
не
выдумываешь
меня.
Io
vado
via
nell'altra
storia
Я
ухожу
в
другую
историю
E
me
ne
vado
con
passo
normale
И
ухожу
обычным
шагом.
Hai
tutto
il
tempo,
se
vuoi,
di
sparare
У
тебя
есть
всё
время,
если
хочешь,
чтобы
стрелять
O
di
fumarti
le
mie
sigarette
Или
выкурить
мои
сигареты,
D'infilarti
nei
miei
jeans.
Надеть
мои
джинсы.
Io
vado
via
nell'altra
storia
Я
ухожу
в
другую
историю,
Perché
la
sveglia
non
chiede
mai
scusa,
Потому
что
будильник
никогда
не
извиняется,
Perché
non
voglio
più
chiedermi
"cosa"
Потому
что
я
больше
не
хочу
спрашивать
себя
"что",
E
per
quegli
occhi
da
levriero
stanco
И
из-за
этих
глаз
усталой
борзой
Senza
corsa
e
senza
fantasia.
Без
бега
и
без
фантазии.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.