Riccardo Fogli - Tutto quello che hai - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Riccardo Fogli - Tutto quello che hai




Tutto quello che hai
Всё, что у тебя есть
Oggi è un giorno che non vorrei mai essere un altro
Сегодня такой день, что я никем другим быть не хотел бы.
E ti stringo forte come un bambino
И я обнимаю тебя крепко, как дитя.
E mi chiedo se hai bisogno di me
И спрашиваю себя, нужна ли я тебе,
Ora che questa notte stai con me;
Теперь, когда ты проводишь эту ночь со мной.
Forse ancora io non so chi sei, qui nel silenzio
Возможно, я еще не знаю, кто ты, здесь, в тишине,
E ti parlo piano come nessuno
И говорю с тобой тихо, как никто другой.
E mi accorgo che ho bisogno di te
И понимаю, что ты нужна мне,
Ora che questa casa è casa tua;
Теперь, когда этот дом стал твоим домом.
Io non so cosa c′è domani, la città o il deserto,
Я не знаю, что будет завтра, город или пустыня,
Ma il passato non mi tormenta più:
Но прошлое больше не мучает меня:
Qui c'è posto per noi.
Здесь есть место для нас.
Tutto quello che hai,
Всё, что у тебя есть,
Tutto quello che hai,
Всё, что у тебя есть,
Tutto quello che c′è nel mondo
Всё, что есть в мире,
è una parte di me,
Это часть меня,
è una parte di noi
Это часть нас
E del tempo che sta passando;
И времени, которое проходит мимо.
Tutto quello che sei,
Всё, что ты из себя представляешь,
Tutto quello che sei,
Всё, что ты из себя представляешь,
Tutto quello che vivi adesso
Всё, чем ты живешь сейчас,
è una parte di me
Это часть меня,
è una parte di noi
Это часть нас,
è la storia che sta correndo ormai.
Это история, которая уже разворачивается.
Oggi è un giorno che non vorrei mai essere un altro
Сегодня такой день, что я никем другим быть не хотел бы.
Padre nostro abbi pietà di quest'uomo,
Отче наш, смилуйся над этим человеком,
Dell'amore che porto dentro di me
Над любовью, которую я ношу в себе,
Ora che questa notte sto con te;
Теперь, когда я провожу эту ночь с тобой.
Io non so che cos′è il futuro
Я не знаю, что такое будущее,
Spazi aperti o confini,
Открытые пространства или границы,
Ma i tuoi occhi mi dicono che qui,
Но твои глаза говорят мне, что здесь,
Qui c′è posto per noi.
Здесь есть место для нас.
Tutto quello che hai,
Всё, что у тебя есть,
Tutto quello che hai,
Всё, что у тебя есть,
Tutto quello che c'è nel mondo
Всё, что есть в мире,
è una parte di me,
Это часть меня,
è una parte di noi
Это часть нас
E del tempo che sta passando;
И времени, которое проходит мимо.
Tutto quello che sei,
Всё, что ты из себя представляешь,
Tutto quello che sei,
Всё, что ты из себя представляешь,
Tutto quello che vivi adesso
Всё, чем ты живешь сейчас,
è una parte di me,
Это часть меня,
è una parte di noi
Это часть нас,
è la storia che sta correndo.
Это история, которая уже разворачивается.
Tutto quello che hai,
Всё, что у тебя есть,
Tutto quello che hai,
Всё, что у тебя есть,
Tutto quello che c′è nel mondo
Всё, что есть в мире,
è una parte di me,
Это часть меня,
è una parte di noi
Это часть нас
E del tempo che sta passando;
И времени, которое проходит мимо.
Tutto quello che sei,
Всё, что ты из себя представляешь,
Tutto quello che sei,
Всё, что ты из себя представляешь,
Tutto quello che vivi adesso
Всё, чем ты живешь сейчас,
è una parte di me,
Это часть меня,
è una parte di noi
Это часть нас,
è la storia che sta correndo, ormai.
Это история, которая уже разворачивается.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.