Текст и перевод песни Riccardo Fogli - Uccideremo il chiar di luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uccideremo il chiar di luna
Убьём лунный свет
Gli
innamorati
non
sono
ancora
scomparsi,
Влюблённые
ещё
не
исчезли,
Gli
innamorati
e
i
loro
vecchi
discorsi:
Влюблённые
и
их
старые
разговоры:
In
equilibrio
sulle
illusioni,
Балансируя
на
иллюзиях,
Sulle
banalità,
На
банальностях,
Ma
cadranno
come
aquiloni,
Но
они
упадут,
как
воздушные
змеи,
Questa
è
la
novità.
Вот
что
нового.
Se
il
cielo
sembra
stoffa
con
tanti
lustrini,
Если
небо
кажется
тканью
с
множеством
блёсток,
Coi
loro
sogni
appannano
i
finestrini
Своими
мечтами
они
затуманивают
окна,
Pieni
soltanto
del
solito
amore:
Полные
только
привычной
любви:
Un
soffio
basterà,
Одного
дуновения
будет
достаточно,
Vanno
a
pezzi,
senza
rumore
Они
разлетятся
на
куски,
без
звука,
Questa
è
la
novità.
Вот
что
нового.
Uccideremo
il
chiar
di
luna,
poeti
dell'asfalto
Мы
убьём
лунный
свет,
поэты
асфальта,
Ci
ha
sempre
ingannato,
noi
lo
impiccheremo
sull'albero
più
alto.
Он
всегда
нас
обманывал,
мы
повесим
его
на
самое
высокое
дерево.
Sempre
ubriachi,
bevono
quarti
di
luna
Вечно
пьяные,
они
пьют
лунный
свет
квартами,
Gli
innamorati
passano
dentro
la
cruna,
Влюблённые
проходят
сквозь
игольное
ушко,
Bucano
il
mare
lanciando
sassi
Пробивают
море,
бросая
камни
Là
nell'oscurità;
Туда,
во
тьму;
Se
ne
andranno,
senza
spostarsi
Они
уйдут,
не
сходя
с
места,
Questa
è
la
novità.
Вот
что
нового.
Uccideremo
il
chiar
di
luna,
bruciandolo
in
un
momento,
Мы
убьём
лунный
свет,
сжигая
его
в
одно
мгновение,
Ci
ha
sempre
ingannato,
lo
disperderemo,
cenere
in
mezzo
al
vento.
Он
всегда
нас
обманывал,
мы
развеем
его,
пеплом
на
ветру.
Gli
innamorati
non
sono
ancora
scomparsi,
Влюблённые
ещё
не
исчезли,
Gli
innamorati
e
i
loro
vecchi
discorsi.
Влюблённые
и
их
старые
разговоры.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.