Текст и перевод песни Riccheza - Tu Lo Sabes (feat. Ugly Models)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Lo Sabes (feat. Ugly Models)
You Know (feat. Ugly Models)
Te
estoy
llamando
solo
para
preguntarte
I'm
calling
you
just
to
ask
Si
esta
noche
te
apeteceria
quedarte?
If
you'd
like
to
stay
tonight?
He
llamao'
solo
pa'
preguntarte
I
called
just
to
ask
Si
esta
noche
te
apeteceria
quedarte?
If
you'd
like
to
stay
tonight?
Deberias
quedarte
You
should
stay
Porque
la
noche
es
fria
pero
conmigo
va
estar
bien
'Cause
the
night
is
cold
but
it'll
be
fine
with
me
Si
todavia
en
mi
confias
yo
te
pongo
un
Cartier
If
you
still
trust
me,
I'll
get
you
a
Cartier
Pa
que
todas
las
horas
que
marque
las
veas
brillante
So
that
every
time
you
check
it,
you'll
see
it's
shiny
Y
nunca
se
haga
tarde
yeh
And
you'll
never
be
late,
yeah
Pa
que
cuando
yo
vaya
por
ti
a
buscarte!
So
that
when
I
come
for
you,
to
pick
you
up!
Uses
todos
los
minutos
y
no
te
los
guardes
You
use
every
minute
and
don't
save
them
Deberias
quedarte
You
should
stay
Pa
que
hagamos
arte
So
we
can
make
art
Con
razon
sin
razon
With
reason
without
reason
Con
color
sin
color
With
color
without
color
Ya
me
siento
un
campeon
I
already
feel
like
a
champion
Montao
en
el
maquinon
Riding
in
the
big
car
Pegao
en
oxicodon
Hooked
on
oxycodone
Las
Marcelo
Burlon
The
Marcelo
Burlons
Mi
ropa
de
algodon
My
cotton
clothes
No
lo
ponga
en
avion
que
Don't
put
it
on
the
plane
that
Solo
toy
llamando
pa
preguntarte!
I'm
just
calling
to
ask!
Si
esta
noche
a
ti
te
gustaria
quedarte
If
you'd
like
to
stay
with
me
tonight
Deberias
quedarte
pa
que
hagamos
arte
You
should
stay
so
we
can
make
art
Estoy
llamando
solo
para
preguntarte
I'm
calling
just
to
ask
Si
esta
noche
te
apeteceria
quedarte?
If
you'd
like
to
stay
tonight?
He
llamao'
solo
pa'
preguntarte
I
called
just
to
ask
Si
esta
noche
te
apeteceria
quedarte?
If
you'd
like
to
stay
tonight?
Deberias
quedarte
You
should
stay
Es
que
la
noche
es
fria
mi
vida
It's
just
that
the
night
is
cold,
my
dear
Un
laberinto
pero
no
hay
salida
A
maze
but
there's
no
way
out
Que
yo
te
busco
pero
tu
me
esquiva
That
I
look
for
you
but
you
dodge
me
Ah
ah
yeah
yeah
yeah
Ah
ah
yeah
yeah
yeah
Smoking
weed
snort
cocaine
Smoking
weed
snort
cocaine
I'm
in
love
but
I
feel
in
pain
I'm
in
love
but
I
feel
in
pain
I'm
with
you
but
is
not
the
same
I'm
with
you
but
is
not
the
same
Wow!
oh
oh
yeah
yeah
ya
Wow!
oh
oh
yeah
yeah
ya
Hey!
culpo
tu
actitud
por
todo
Hey!
I
blame
your
attitude
for
everything
No
quiere
verme
ya
ni
modo
He
doesn't
want
to
see
me
anymore,
no
way
Tu
sabes
como
yo
no
hay
otro
You
know
that
there's
no
one
like
me
Wu!
bebe
eso
ya
tu
Wu!
baby
that's
already
you
Tu
lo
sabes!
(tu
lo
sabes!)
You
know!
(you
know!)
Lo
sabes
(tu
lo
sabes!)
You
know
(you
know!)
Lo
sabes
(tu
lo
sabes!)
You
know
(you
know!)
Lo
sabes
(tu
lo
sabes!)
You
know
(you
know!)
Hey!
tu
lo
sabes
(tu
lo
sabes!)
Hey!
you
know
(you
know!)
Lo
sabes
(tu
lo
sabes!)
You
know
(you
know!)
Lo
sabes
(tu
lo
sabes!)
You
know
(you
know!)
Estoy
llamando
solo
para
preguntarte
I'm
calling
just
to
ask
Si
esta
noche
te
apeteceria
quedarte?
If
you'd
like
to
stay
tonight?
He
llamao'
solo
pa'
preguntarte
I
called
just
to
ask
Si
esta
noche
te
apeteceria
quedarte?
If
you'd
like
to
stay
tonight?
Deberias
quedarte
You
should
stay
Deberias
quedarte
conmigo
You
should
stay
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Cedeno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.