Текст и перевод песни Riccheza - Tu Lo Sabes (feat. Ugly Models)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Lo Sabes (feat. Ugly Models)
Ты Знаешь (feat. Ugly Models)
Te
estoy
llamando
solo
para
preguntarte
Я
звоню
тебе,
чтобы
просто
спросить,
Si
esta
noche
te
apeteceria
quedarte?
Не
хочешь
ли
ты
сегодня
остаться?
He
llamao'
solo
pa'
preguntarte
Звоню
лишь,
чтобы
спросить,
Si
esta
noche
te
apeteceria
quedarte?
Не
хочешь
ли
ты
сегодня
остаться?
Deberias
quedarte
Тебе
стоит
остаться.
Porque
la
noche
es
fria
pero
conmigo
va
estar
bien
Ведь
ночь
холодная,
но
со
мной
тебе
будет
хорошо.
Si
todavia
en
mi
confias
yo
te
pongo
un
Cartier
Если
ты
ещё
веришь
мне,
я
подарю
тебе
Cartier,
Pa
que
todas
las
horas
que
marque
las
veas
brillante
Чтобы
все
часы,
которые
он
отсчитает,
ты
видела
сияющими,
Y
nunca
se
haga
tarde
yeh
И
чтобы
никогда
не
становилось
поздно,
yeah.
Pa
que
cuando
yo
vaya
por
ti
a
buscarte!
Чтобы,
когда
я
приеду
за
тобой,
Uses
todos
los
minutos
y
no
te
los
guardes
Ты
использовала
все
минуты
и
не
берегла
их.
Deberias
quedarte
Тебе
стоит
остаться,
Pa
que
hagamos
arte
Чтобы
мы
творили
искусство.
Con
razon
sin
razon
С
причиной,
без
причины,
Con
color
sin
color
С
цветом,
без
цвета,
Ya
me
siento
un
campeon
Я
уже
чувствую
себя
чемпионом,
Montao
en
el
maquinon
Сидящим
в
крутой
тачке.
Pegao
en
oxicodon
Под
кайфом
от
оксикодона,
Las
Marcelo
Burlon
В
Marcelo
Burlon,
Mi
ropa
de
algodon
Моя
одежда
из
хлопка.
No
lo
ponga
en
avion
que
Не
переводи
телефон
в
авиарежим,
ведь
Solo
toy
llamando
pa
preguntarte!
Я
просто
звоню,
чтобы
спросить,
Si
esta
noche
a
ti
te
gustaria
quedarte
Не
хотела
бы
ты
сегодня
остаться.
Deberias
quedarte
pa
que
hagamos
arte
Тебе
стоит
остаться,
чтобы
мы
творили
искусство.
Estoy
llamando
solo
para
preguntarte
Я
звоню
тебе,
чтобы
просто
спросить,
Si
esta
noche
te
apeteceria
quedarte?
Не
хочешь
ли
ты
сегодня
остаться?
He
llamao'
solo
pa'
preguntarte
Звоню
лишь,
чтобы
спросить,
Si
esta
noche
te
apeteceria
quedarte?
Не
хочешь
ли
ты
сегодня
остаться?
Deberias
quedarte
Тебе
стоит
остаться.
Es
que
la
noche
es
fria
mi
vida
Просто
ночь
холодная,
моя
жизнь,
Un
laberinto
pero
no
hay
salida
Лабиринт,
но
выхода
нет.
Que
yo
te
busco
pero
tu
me
esquiva
Я
ищу
тебя,
но
ты
уклоняешься.
Ah
ah
yeah
yeah
yeah
Ah
ah
yeah
yeah
yeah.
Smoking
weed
snort
cocaine
Курим
травку,
нюхаем
кокаин,
I'm
in
love
but
I
feel
in
pain
Я
влюблен,
но
мне
больно.
I'm
with
you
but
is
not
the
same
Я
с
тобой,
но
это
не
то
же
самое.
Wow!
oh
oh
yeah
yeah
ya
Wow!
oh
oh
yeah
yeah
ya.
Hey!
culpo
tu
actitud
por
todo
Эй!
Я
виню
во
всем
твоё
отношение.
No
quiere
verme
ya
ni
modo
Ты
больше
не
хочешь
меня
видеть,
ну
и
ладно.
Tu
sabes
como
yo
no
hay
otro
Такого,
как
я,
больше
нет.
Wu!
bebe
eso
ya
tu
Wu!
детка,
ты
это
уже
знаешь.
Tu
lo
sabes!
(tu
lo
sabes!)
Ты
знаешь!
(ты
знаешь!)
Lo
sabes
(tu
lo
sabes!)
Знаешь
(ты
знаешь!)
Lo
sabes
(tu
lo
sabes!)
Знаешь
(ты
знаешь!)
Lo
sabes
(tu
lo
sabes!)
Знаешь
(ты
знаешь!)
Hey!
tu
lo
sabes
(tu
lo
sabes!)
Эй!
ты
знаешь
(ты
знаешь!)
Lo
sabes
(tu
lo
sabes!)
Знаешь
(ты
знаешь!)
Lo
sabes
(tu
lo
sabes!)
Знаешь
(ты
знаешь!)
Estoy
llamando
solo
para
preguntarte
Я
звоню
тебе,
чтобы
просто
спросить,
Si
esta
noche
te
apeteceria
quedarte?
Не
хочешь
ли
ты
сегодня
остаться?
He
llamao'
solo
pa'
preguntarte
Звоню
лишь,
чтобы
спросить,
Si
esta
noche
te
apeteceria
quedarte?
Не
хочешь
ли
ты
сегодня
остаться?
Deberias
quedarte
Тебе
стоит
остаться.
Deberias
quedarte
conmigo
Тебе
стоит
остаться
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Cedeno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.