Ricchi E Poveri - Acqua Acquetta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ricchi E Poveri - Acqua Acquetta




Acqua Acquetta
Little Water, Little Fire
Il giorno dopo decidemmo che andare in città
The next day we decided that going into town
Non era più così necessario
Wasn't so necessary anymore
La casa era bella comoda
The house was nice and comfortable
L'orto era pieno di cose buone
The garden was full of good things
- A me non piace l'erba
- I don't like grass
- Per te, gatta, c'è la dispensa
- For you, kitty, there's the pantry
- Grazie
- Thank you
- E poi come musicanti
- And then, as musicians
Beh, insomma
Well, anyway
Non eravamo proprio il massimo
We weren't exactly the best
Il problema era quello di riuscire
The problem was being able to
A difendere la casa
Defend the house
- Perché quelli torneranno?
- Because those guys will come back?
- Ultima lezione:
- Last lesson:
Quelli ritornano sempre, ricordatevelo!
Those guys always come back, remember that!
E bisogna stare sempre ad occhi aperti
And you have to always keep your eyes open
- E Allora?
- So?
- E allora ci difenderemo
- So we'll defend ourselves
- E come?
- How?
- E come?
- How?
- E come?
- How?
- Venite qui...
- Come here...
- Eccoli che vengono...
- Here they come...
- Tutti nei nascondigli, via!
- Everybody to the hiding places, go!
Acqua, acquetta
Little water, little water
Fuoco, fuochino
Little fire, little fire
È qui o è là?
Is it here or is it there?
Acqua, acquetta
Little water, little water
Fuoco, fuochino
Little fire, little fire
Si è nascosta ben benino
She's hidden very well
Vieni vieni, signorino
Come, come little gentleman
Son nascosta nel camino
I'm hidden in the fireplace
Come passerai vicino
As you pass by
Prima che mi tocchi
Before you touch me
Crederai
You'll believe
Che c'è una strega che ti
That there's a witch who
Graffia in mezzo agli occhi
Scratches you in the eyes
Acquetta
Little water
Scintilla
Little spark
Dov'è? Dov'è?
Where is it? Where is it?
Acqua, acquetta
Little water, little water
Fuoco, fuochello
Little fire, little fire
Salta fuori e fa un macello
Jump out and make a mess
Vieni vieni, cocco bello
Come, come, handsome
Sto nascosto dietro il cancello
I'm hiding behind the gate
E ti ho teso un bel tranello
And I've set you a nice trap
Prima che mi cacci
Before you get me
Crederai
You'll believe
Di avere il diavolo che ti
That you have the devil who
Morde nei polpacci
Bites you in the calves
Sta nascosto nel fienile
He's hiding in the barn
Non sarà molto gentile
He won't be very nice
Chi è? Chi è?
Who is it? Who is it?
È o è qui?
Is it there or is it here?
Vieni vieni col fucile
Come, come with the gun
Sto nascosto nel fienile
I'm hiding in the barn
Non sarò molto gentile
I won't be very nice
Prima che fai un metro
Before you take a step
Crederai
You'll believe
Che c'è un fantasma e tira
That there's a ghost who kicks
Calci nel didietro
You in the backside
Vieni vieni, bell'ometto
Come, come, handsome
Sto nascosta sopra il tetto
I'm hiding on the roof
Ti preparo uno scherzetto
I'm preparing a little joke for you
E per finir la festa
And to finish the party
Crederai
You'll believe
Di avere un drago che ti
That you have a dragon that
Becca sulla testa
Pecks you on the head
- Avete visto come corrono?
- Did you see how they ran?
- Questa volta non torneranno più!
- This time they won't come back anymore!
- Evviva!
- Hooray!





Авторы: SERGIO BARDOTTI, LUIS ENRIQUEZ BACALOV


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.