Текст и перевод песни Ricchi E Poveri - C'è che luna c'è che mare
Notte
di
mezza
estate
Летняя
ночь
Rubata
in
qualche
vecchio
film
Украли
в
какой-то
старый
фильм
Con
un
silenzio
che
non
scappa
più
С
тишиной,
которая
больше
не
бежит
Azzurro
intenso,
quasi
blu
Темно-синий,
почти
синий
E
stelle
ancora
mezze
addormentate
И
звезды
еще
не
проснулись
Notte
dagli
occhi
grandi
Ночь
с
большими
глазами
Che
guarda
quello
che
si
fa
Что
посмотреть,
что
вы
делаете
Se
senti
l'anima
che
scivola
Если
вы
чувствуете,
что
душа
скользит
Al
centro
di
una
favola
В
центре
сказки
Vuol
dire
che
non
devi
addormentarti
Это
означает,
что
вам
не
нужно
спать
C'è
che
luna,
c'è
che
mare
Есть
луна,
есть
море
C'è
che
è
bello
respirare
Приятно
дышать.
Questo
amore
appena
nato
Эта
новорожденная
любовь
Che
ci
lascia
senza
fiato
Что
оставляет
нас
дыхание
C'è
che
il
mondo
sa
di
sale
Мир
знает
о
соли
C'è
che
è
bello
navigare
Есть
ли
что
приятно
просматривать
Sulle
onde,
tra
i
pensieri
На
волнах,
между
мыслями
A
cercare
nuovi
cieli
per
il
cuore
Искать
новые
небеса
для
сердца
Tra
colori
e
canzoni
Между
цветами
и
песнями
Che
non
sai
Что
ты
не
знаешь
T'innamorerai
Ты
влюбишься
Notte
che
fa
le
fusa
Ночь
мурлычет
E
chiede
una
carezza
in
più
И
просит
дополнительной
ласки
Sarà
che
l'aria
è
cosi
limpida
Это
будет
то,
что
воздух
такой
чистый
La
sabbia
è
ancora
tiepida
che
so
che
Песок
все
еще
теплый,
что
я
знаю
Che
non
ci
resterà
delusa
Что
мы
не
разочаруемся
Sarà
che
l'aria
è
cosi
limpida
Это
будет
то,
что
воздух
такой
чистый
La
spiaggia
è
ancora
tiepida
Пляж
все
еще
теплый
Se
proprio
puoi
trovare
un'altra
scusa
Если
ты
можешь
найти
другой
повод
C'è
che
luna
c'è
che
mare
Есть
ли
что
Луна
есть
что
море
Sarà
che
l'aria
è
cosi
limpida
Это
будет
то,
что
воздух
такой
чистый
La
spiaggia
è
ancora
tiepida
Пляж
все
еще
теплый
Se
proprio
puoi
trovare
un'altra
scusa
Если
ты
можешь
найти
другой
повод
C'è
che
luna,
c'è
che
mare
Есть
луна,
есть
море
C'è
che
è
bello
respirare
Приятно
дышать.
Questo
amore
appena
nato
Эта
новорожденная
любовь
Che
ci
lascia
senza
fiato
Что
оставляет
нас
дыхание
C'è
che
è
bello
navigare
Есть
ли
что
приятно
просматривать
Sulle
onde,
tra
i
pensieri
На
волнах,
между
мыслями
A
cercare
nuovi
cieli
per
il
cuore
Искать
новые
небеса
для
сердца
Tra
colori
e
canzoni
Между
цветами
и
песнями
Che
non
sai
Что
ты
не
знаешь
T'innamorerai
Ты
влюбишься
C'è
che
luna,
c'è
che
mare
Есть
луна,
есть
море
C'è
che
è
bello
respirare
Приятно
дышать.
Questo
amore
appena
nato
Эта
новорожденная
любовь
Che
ci
lascia
senza
fiato
Что
оставляет
нас
дыхание
C'è
che
il
mondo
sa
di
sale...
Мир
знает
о
соли...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: d. avogadro, m. hofman, c. minellono
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.