Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All'improvviso,
intorno
a
noi
Suddenly,
all
around
us
L'azzurro
e
il
verde
su
di
noi
The
blue
and
the
green
above
us
E
dormire
davvero
io
vorrei
And
I
would
really
like
to
sleep
Non
parlare,
non
parlare
più
Not
talk,
not
talk
anymore
Sulla
riva
il
vecchio
mare
On
the
shore,
the
old
sea
Scrive
storie
che
farò
Writes
stories
that
I
will
Dove,
dove,
dove
non
lo
so
Where,
where,
where
I
don't
know
Poi
cancella
tutto
quanto
Then
erases
everything
Porta
via
la
nostalgia
Takes
away
the
nostalgia
Dove,
dove,
dove
non
si
sa
Where,
where,
where
you
don't
know
Mezz'ora
d'auto,
la
città
Half
an
hour
by
car,
the
city
Il
tempo
che
non
ha
età
The
time
that
is
ageless
Dover
vivere
sogni
in
compagnia
Having
to
live
dreams
in
company
Senza
mai
un
nido,
senza
le
ali
Without
a
nest,
without
wings
Sulla
riva,
il
vecchio
mare
On
the
shore,
the
old
sea
Io
gli
parlo
e
lui
sa
già
I
talk
to
it
and
it
already
knows
Dove,
dove,
dove
arriveremo
Where,
where,
where
we
will
arrive
I
tuoi
passi
sulla
sabbia
Your
footsteps
on
the
sand
Vanno
ancora
accanto
ai
miei
Still
go
beside
mine
Dove
tu
con
me
diventa
noi
Where
you
with
me
become
us
E
soltanto
così
noi
siamo
noi
And
only
like
this
are
we
us
Qui
perduti
e
qui
tornati
noi
Here
lost
and
here
returned
us
Sulla
riva,
il
vecchio
mare
On
the
shore,
the
old
sea
Io
gli
parlo
e
lui
sa
già
I
talk
to
it
and
it
already
knows
Dove,
dove,
dove
arriveremo
Where,
where,
where
we
will
arrive
I
tuoi
passi
sulla
sabbia
Your
footsteps
on
the
sand
Vanno
ancora
accanto
ai
miei
Still
go
beside
mine
Dove
tu
con
me
diventa...
Where
you
with
me
become...
Dove
tu
con
me
diventa...
noi
Where
you
with
me
become...
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.