Ricchi E Poveri - Il fantasma - перевод текста песни на английский

Il fantasma - Ricchi E Poveriперевод на английский




Il fantasma
The Ghost
Che domande infantili fai
You ask such childish questions,
Stupide e inutili...
Stupid and useless...
Ma che ti importa chi era lei, che cos'era lei
Why does it matter who she was, or what she was?
Cosa ti ha dato, cosa ha detto
What did she give you, what did she say?
Oramai non ci sei tu
You're not here anymore,
In fondo, il passato che cos'è?
After all, what is the past?
È un fantasma che vedi solo tu
It's a ghost that only you can see
(Una foschia)
(A mist)
Che chiami solo tu
That only you call
(Malinconia)
(Melancholy)
Che io non canto più
That I no longer sing
(Altra stagione)
(Another season)
Fermato ormai laggiù
Stopped there now
Spenta emozione
Extinguished emotion
Che non piango più
That I no longer cry
Su, dai, ma che discorsi che mi fai
Come on, what are you talking about?
Insisterei, chiudiamo qui
I'll insist, we end this right now
E così non far più
And so no more
Le domande impossibili, inafferrabili
The impossible, elusive questions
Ma che ti importa chi era lei, che cos'era lei
Why does it matter who she was, or what she was?
Cosa ti ha dato, cosa ha detto
What did she give you, what did she say?
Oramai non ci sei tu
You're not here anymore,
In fondo, il passato che cos'è?
After all, what is the past?
È un fantasma che vedi solo tu
It's a ghost that only you can see
(Una foschia)
(A mist)
Che chiami solo tu
That only you call
(Malinconia)
(Melancholy)
Che io non canto più
That I no longer sing
(Altra stagione)
(Another season)
Fermato ormai laggiù
Stopped there now
Spenta emozione
Extinguished emotion
Che non piango più
That I no longer cry
Su, dai, ma che discorsi che mi fai
Come on, what are you talking about?
Insisterei, chiudiamo qui
I'll insist, we end this right now






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.