Ricchi E Poveri - Il fantasma - перевод текста песни на русский

Il fantasma - Ricchi E Poveriперевод на русский




Il fantasma
Призрак
Che domande infantili fai
Какие глупые детские вопросы ты задаёшь
Stupide e inutili...
Бессмысленные и бесполезные...
Ma che ti importa chi era lei, che cos'era lei
Да какая тебе разница, кем она была, что она была
Cosa ti ha dato, cosa ha detto
Что она тебе дала, что сказала
Oramai non ci sei tu
Теперь там не тебя
In fondo, il passato che cos'è?
В конце концов, прошлое - что это такое?
È un fantasma che vedi solo tu
Это призрак, которого видишь только ты
(Una foschia)
(Дымка)
Che chiami solo tu
Которого зовёшь только ты
(Malinconia)
(Меланхолия)
Che io non canto più
Которого я больше не пою
(Altra stagione)
(Другое время года)
Fermato ormai laggiù
Застывший теперь там
Spenta emozione
Угасшее чувство
Che non piango più
Которого я больше не оплакиваю
Su, dai, ma che discorsi che mi fai
Ну, давай, о чём это ты говоришь
Insisterei, chiudiamo qui
Я бы настоял(а) закрыть эту тему
E così non far più
И больше не задавай
Le domande impossibili, inafferrabili
Невозможных, неуловимых вопросов
Ma che ti importa chi era lei, che cos'era lei
Да какая тебе разница, кем она была, что она была
Cosa ti ha dato, cosa ha detto
Что она тебе дала, что сказала
Oramai non ci sei tu
Теперь там не тебя
In fondo, il passato che cos'è?
В конце концов, прошлое - что это такое?
È un fantasma che vedi solo tu
Это призрак, которого видишь только ты
(Una foschia)
(Дымка)
Che chiami solo tu
Которого зовёшь только ты
(Malinconia)
(Меланхолия)
Che io non canto più
Которого я больше не пою
(Altra stagione)
(Другое время года)
Fermato ormai laggiù
Застывший теперь там
Spenta emozione
Угасшее чувство
Che non piango più
Которого я больше не оплакиваю
Su, dai, ma che discorsi che mi fai
Ну, давай, о чём это ты говоришь
Insisterei, chiudiamo qui
Я бы настоял(а) закрыть эту тему






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.