Текст и перевод песни Ricchi E Poveri - M'innamoro di te (Versione acustica)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M'innamoro di te (Versione acustica)
Влюбляюсь в тебя (Акустическая версия)
M'innamoro
di
te
anche
se
non
vuoi
Влюбляюсь
в
тебя,
даже
если
ты
не
хочешь,
e
mi
hai
detto
che
non
ami
mai.
И
ты
сказала
мне,
что
никогда
не
любишь.
M'innamoro
di
te
perche
devo
amare
Влюбляюсь
в
тебя,
потому
что
должен
любить,
e
perche
sei
tu
che
so
cantare.
И
потому
что
это
ты,
о
ком
я
могу
петь.
E'
un'emozione
e
una
cosa
che
e
talmente
mia
Это
чувство,
это
нечто
настолько
моё,
tu
se
vuoi
di'
alla
notte
di
andar
via.
Если
хочешь,
скажи
ночи
уйти.
M'innamoro
di
te
perche
ho
un
nodo
al
cuore
Влюбляюсь
в
тебя,
потому
что
у
меня
ком
в
горле,
e
che
voglia
o
no
non
ti
so
scordare.
И
хочу
я
этого
или
нет,
я
не
могу
тебя
забыть.
M'innamoro
di
te
perche
forse
e
meglio
Влюбляюсь
в
тебя,
потому
что,
возможно,
так
лучше,
m'innamoro
anche
se
magari
sbaglio.
Влюбляюсь,
даже
если,
возможно,
ошибаюсь.
E'
una
stagione
la
piu
bella
e
calda
che
ci
sia
Это
время
года,
самое
прекрасное
и
тёплое
из
всех,
tu
se
vuoi
puoi
impedirle
di
andar
via.
Если
хочешь,
ты
можешь
помешать
ему
уйти.
E'
un
amore
non
speciale
te
lo
puoi
portare
via
Это
любовь
не
особенная,
ты
можешь
её
забрать,
e
un
amore
che
ti
tiene
compagnia.
Это
любовь,
которая
тебе
составит
компанию.
M'innamoro
di
te
che
mi
fai
volare
Влюбляюсь
в
тебя,
ты
даёшь
мне
крылья,
e
di
tutto
il
blu
di
questo
amore.
И
во
всю
синеву
этой
любви.
M'innamoro
di
te
come
dell'estate
Влюбляюсь
в
тебя,
как
в
лето,
perche
allunghi
un
po'
le
mie
giornate.
Потому
что
ты
немного
продлеваешь
мои
дни.
C'e
una
ragione
la
piu
bella
e
dolce
che
ci
sia
Есть
причина,
самая
красивая
и
сладкая
из
всех,
tu
se
vuoi
puoi
chiamarla
nostalgia.
Если
хочешь,
можешь
назвать
её
ностальгией.
M'innamoro
di
te
so
che
non
dovrei
Влюбляюсь
в
тебя,
знаю,
что
не
должен,
m'innamoro
di
te
di
come
sei.
Влюбляюсь
в
тебя,
в
то,
какая
ты
есть.
M'innamoro
di
te
di
ogni
tuo
momento
Влюбляюсь
в
тебя,
в
каждое
твоё
мгновение,
m'innamoro
di
te
perche
lo
sento.
Влюбляюсь
в
тебя,
потому
что
чувствую
это.
E'
un'emozione
e
una
cosa
che
e
talmente
mia
Это
чувство,
это
нечто
настолько
моё,
M'innamoro
di
te
in
tutti
i
sensi
Влюбляюсь
в
тебя
во
всех
смыслах,
m'innamoro
aIlche
se
tu
non
mi
pensi.
Влюбляюсь,
даже
если
ты
обо
мне
не
думаешь.
M'innamoro
di
te
che
non
ne
sai
niente
Влюбляюсь
в
тебя,
ты
об
этом
ничего
не
знаешь,
m'innamoro
di
te
completamente.
Влюбляюсь
в
тебя
полностью.
E'
un'emozione
e
una
cosa
che
e
talmente
mia
...
Это
чувство,
это
нечто
настолько
моё...
M'innamoro
di
te
so
che
non
dovrei
...
Влюбляюсь
в
тебя,
знаю,
что
не
должен...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CRISTIANO MINELLONO, DARIO FARINA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.