Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
gatto
bianco
con
gli
occhi
blu
Eine
weiße
Katze
mit
blauen
Augen
Un
vecchio
vaso
sulla
tv
Eine
alte
Vase
auf
dem
Fernseher
Nell'aria
il
fumo
delle
candele
In
der
Luft
der
Rauch
der
Kerzen
Due
guance
rosse,
rosse
come
mele
Zwei
rote
Wangen,
rot
wie
Äpfel
Ha
un
filtro
contro
la
gelosia
Sie
hat
einen
Filter
gegen
Eifersucht
E
una
ricetta
per
l'allegria
Und
ein
Rezept
für
Fröhlichkeit
Legge
il
destino,
ma
nelle
stelle
Sie
liest
das
Schicksal,
aber
in
den
Sternen
E
poi
ti
dice
solo
cose
belle
Und
dann
sagt
sie
dir
nur
schöne
Dinge
Ma-ma-ma,
mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
Mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
Mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
Mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
Mamma
Maria,
ma-
Nel
mio
futuro
che
cosa
c'è?
Was
steht
in
meiner
Zukunft?
Sarebbe
bello
se
fossi
un
re
Es
wäre
schön,
wenn
ich
ein
König
wäre
Così
la
bionda
americana
So
würde
sich
die
blonde
Amerikanerin
O
si
innamora
o
la
trasformo
in
rana
Entweder
verlieben
oder
ich
verwandle
sie
in
einen
Frosch
Io
muoio
dalla
curiosità
Ich
sterbe
vor
Neugier
Ma
dimmi
un
po'
la
verità
Aber
sag
mir
mal
die
Wahrheit
Voglio
sapere
se
questo
amore
Ich
möchte
wissen,
ob
diese
Liebe
Sarà
sincero,
sarà
con
tutto
il
cuore
Aufrichtig
sein
wird,
ob
sie
von
ganzem
Herzen
kommt
Ma-ma-ma,
mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
Mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
Mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
Mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
Mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
Mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
Mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
Mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
Mamma
Maria,
ma-
Non
ho
una
lira
però
vorrei
Ich
habe
keine
Lira,
aber
ich
würde
gerne
Comprare
il
cielo
per
darlo
a
lei
Den
Himmel
kaufen,
um
ihn
ihr
zu
schenken
Ci
devi
dare
un
po'
di
fortuna
Du
musst
uns
ein
bisschen
Glück
geben
E
insieme
al
cielo
compriamo
anche
la
luna
Und
zusammen
mit
dem
Himmel
kaufen
wir
auch
den
Mond
Ma-ma-ma,
mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
Mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
Mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
Mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
Mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
Mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
Mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
Mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
Mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
Mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
Mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
Mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
mamma
Maria,
ma-
Ma-ma-ma,
Mamma
Maria,
ma-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dario Farina, Cristiano Minellono
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.