Текст и перевод песни Ricchi E Poveri - Perdutamente amore
Labbra
sulla
pelle.
Губы
на
коже.
Gli
occhi
alle
stelle.
Глаза
к
звездам.
Non
fermarti
ancora.
Не
останавливайся.
Forse
questo
è
vero
amore?
Может
быть,
это
настоящая
любовь?
Ora
mi
sorprendi.
Теперь
ты
меня
удивляешь.
Sento
che
ti
arrendi
Я
чувствую,
что
ты
сдаешься
E
la
voglia
cresce.
И
родимое
пятно
растет.
Anche
questo
è
vero
amore.
Это
тоже
настоящая
любовь.
Poi
ti
volti
e
aspetti
che
Затем
вы
поворачиваетесь
и
ждете,
что
mi
riavvicino
a
te
я
буду
рядом
с
тобой.
E
realizzi
il
sogno
И
осуществите
мечту
Che
c'è
in
te.
Что
в
тебе.
Sei
la
mia
abitudine
Ты
моя
привычка
incontrollabile.
неконтролируемый.
Sei
amore
dei
vent'anni
miei.
Ты
любовь
моих
двадцати
лет.
Sei
la
mia
abitudine
Ты
моя
привычка
indescrivibile.
неописуемый.
Sei
per
tutti
giorni
tutti
giorni.
Шесть
на
каждый
день
каждый
день.
Sei
come
il
sole
dalla
su
Ты
как
солнце
от
Су
Quando
il
mondo
tutto
è
blu
Когда
мир
весь
синий
E
gira
intorno
ancora.
И
еще
кружит
вокруг.
Sei
vita
dei
vent'anni
miei.
Ты-жизнь
моих
двадцати
лет.
E
lo
sai
che
ti
vorrei,
И
ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя,
Perdutamente
amore.
Безнадежная
любовь.
Mani
tesi
al
cielo.
Руки
протянуты
к
небу.
Parte
un
nuovo
volo.
Начинается
новый
рейс.
Non
fermarti,
amore.
Не
останавливайся,
детка.
Batte
forte
forte
il
cuore.
Сильно
бьется
сердце.
Credo
di
sognare.
Кажется,
я
мечтаю.
Sembra
di
volare.
Как
будто
летает.
Non
fermarti,
amore.
Не
останавливайся,
детка.
Batte
forte
forte
il
cuore.
Сильно
бьется
сердце.
Poi
mi
stringi
forte
a
te
Потом
крепко
прижмешь
меня
к
себе.
Mi
dici
che
non
c'è
Вы
говорите
мне,
что
нет
Un
amore
grande
Большая
любовь
Sei
la
mia
abitudine
Ты
моя
привычка
incontrollabile.
неконтролируемый.
Sei
amore
dei
vent'anni
miei.
Ты
любовь
моих
двадцати
лет.
Sei
la
mia
abitudine
Ты
моя
привычка
indescrivibile.
неописуемый.
Sei
per
tutti
giorni
tutti
giorni.
Шесть
на
каждый
день
каждый
день.
Sei
come
il
sole
dalla
su
Ты
как
солнце
от
Су
Quando
il
mondo
tutto
è
blu
Когда
мир
весь
синий
E
gira
intorno
ancora.
И
еще
кружит
вокруг.
Sei
vita
dei
vent'anni
miei.
Ты-жизнь
моих
двадцати
лет.
E
lo
sai
che
ti
vorrei,
И
ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя,
Perdutamente
amore.
Безнадежная
любовь.
tu
sei...
tu
sei...
tu
sei...
ты...
ты...
ты...
E
gira
intorno
ancora.
И
еще
кружит
вокруг.
Sei
vita
dei
vent'anni
miei.
Ты-жизнь
моих
двадцати
лет.
E
lo
sai
che
ti
vorrei,
И
ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя,
Perdutamente
amore.
Безнадежная
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: andrea vialardi, angelo sotgiu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.