Текст и перевод песни Ricchi E Poveri - Tutti Uniti
- Ma
come
abbiamo
fatto?
- How
did
we
do
it?
- Vi
rendete
conto?
Sono
scappati!
- Do
you
realize?
They
escaped!
- La
casa
è
nostra
- The
house
is
ours
Dov'è
il
caminetto?
Where's
the
fireplace?
- Calma,
calma
- Calm
down,
calm
down
Cerchiamo
di
capirci
qualcosa
Let's
try
and
understand
Ci
siamo
messi
insieme
We
got
together
- Insieme
abbiamo
spalancato
la
porta
- Together
we
opened
the
door
- E
insieme
abbiamo
attaccato
senza
paura
- And
together
we
attacked
without
fear
Lezione
numero
due:
Lesson
number
two:
Uno
per
uno
non
siamo
nessuno
One
by
one
we
are
nothing
Tutti
uniti...
All
united...
- Siamo
forti!
- We
are
strong!
Una
gatta
che
cos'ha?
What
does
a
cat
have?
Ed
un
cane
che
cos'ha?
And
what
does
a
dog
have?
Non
è
il
massimo
degli
armamenti
It's
not
the
greatest
of
armaments
Ma
a
qualcosa
servirà
But
it
will
be
of
use
Ed
un
asino
cos'ha?
And
what
does
a
donkey
have?
La
gallina
che
cos'ha?
What
does
a
hen
have?
Metti
questo
tutto
insieme
ed
ecco
Put
all
this
together
and
here
Che
a
qualcosa
servirà
That
will
be
of
use
Metti
un
becco
e
dieci
unghie
Put
a
beak
and
ten
claws
Quattro
zampe
e
trenta
denti
Four
legs
and
thirty
teeth
E
dovunque
li
presenti
And
wherever
you
present
them
Uno
ti
rispetterà
One
will
respect
you
Tutti
uniti
siamo
forti
All
united
we
are
strong
Mille
occhi,
mille
ali
A
thousand
eyes,
a
thousand
wings
Tutti
uniti,
tutti
uguali
All
united,
all
equal
La
paura
che
cos'è?
What
is
fear?
Al
mio
fianco
c'è
un
fratello
At
my
side
there
is
a
brother
Che
ha
bisogno
anche
di
me
Who
also
needs
me
Tutti
uniti
siamo
forti
All
united
we
are
strong
Non
temere,
sto
con
te
Do
not
fear,
I
am
with
you
Una
gatta
sai
com'è?
You
know
how
a
cat
is?
Ed
un
asino
com'è?
And
how
is
a
donkey?
Sì
lo
so,
non
conta
un
accidente
Yes
I
know,
it
doesn't
count
at
all
Ma
a
qualcosa
servirà
But
it
will
be
of
use
Ed
il
cane
sai
com'è?
And
do
you
know
how
a
dog
is?
La
gallina
sai
com'è?
Do
you
know
how
a
hen
is?
Alle
volte
questo
non
funziona
Sometimes
this
doesn't
work
Ma
proviamo
e
si
vedrà
But
let's
try
and
we'll
see
Testardaggine,
pazienza
Stubbornness,
patience
Fedeltà
più
furberia
Faithfulness
and
cunning
E
la
vecchia
fattoria
And
the
old
farm
Poco
a
poco
cambierà
Little
by
little
will
change
Tutti
uniti
siamo
forti
All
united
we
are
strong
Mille
occhi,
mille
ali
A
thousand
eyes,
a
thousand
wings
Tutti
uniti,
tutti
uguali
All
united,
all
equal
La
paura
che
cos'è?
What
is
fear?
Al
mio
fianco
c'è
un
fratello
At
my
side
there
is
a
brother
Che
ha
bisogno
anche
di
me
Who
also
needs
me
Tutti
uniti
siamo
forti
All
united
we
are
strong
Non
temere,
sto
con
te
Do
not
fear,
I
am
with
you
...Ed
al
mondo
dice
che
son
tanti
...And
to
the
world
he
says
that
there
are
many
Musicanti
come
siamo
noi!
Musicians
like
us!
- Andammo
a
dormire
felici
e
contenti...
- We
went
to
sleep
happy
and
content...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LUIS ENRIQUEZ BACALOV, SERGIO BARDOTTI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.