Riccie Oriach - Esa Flor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Riccie Oriach - Esa Flor




Esa Flor
That Flower
Fuí su amigo, yo fuí su pana
I was her friend, I was her pal
Yo la regaba cada mañana
I watered her every morning
Con cuentos y poesías que a veces el dia le alegraban
With stories and poems that sometimes brightened her day
Y ella pa mi era la musa
And she was the muse for me
De sus ojos y su sonrisa
From her eyes and her smile
Yo me alimentaba
I nourished myself
Habia días que ni merendaba, contemplando su belleza
There were days when I didn't even have a snack, contemplating her beauty
Yo quería tanto esa flor
I wanted that flower so much
Que decidí abandonarla
That I decided to abandon her
Yo adoraba tanto esa flor
I adored that flower so much
Que preferí mejor dejarla
That I preferred to leave her better
Me gustaba tanto esa flor
I liked that flower so much
Que decidi jamas cortarla
That I decided never to cut her
Me tenía loco con su olor
She had me crazy with her smell
Era exótica,una rareza,una gardenia en un jardín de cerezas
She was exotic, a rarity, a gardenia in a cherry garden
Salvaje y libre como una gacela, de esas que la escuela
Wild and free as a gazelle, one of those that the school
Corría más que el carajo
Ran faster than hell
Y un dos tres mariposita linda e' ...
And one two three little butterfly e' ...
Yo me volteaba y ya ella estaba en la pared
I turned around and she was already on the wall
Musa Tataramusa, por ella yo iba a misa
Musa Tataramusa, for her I went to mass
Yo quería tanto esa flor
I wanted that flower so much
Que decidí abandonarla
That I decided to abandon her
Yo adoraba tanto esa flor
I adored that flower so much
Que preferí mejor dejarla
That I preferred to leave her better
Me gustaba tanto esa flor
I liked that flower so much
Que decidi jamas cortarla
That I decided never to cut her
Me tenía loco con su olor
She had me crazy with her smell
Que decidí, que preferí
That I decided, that I preferred
Como poco a poco la perdía
How little by little I lost the
Quemando etapas en la calle
Burning stages in the street
Como en su memoria, me moría
As in her memory, I died
Cada recuerdo, cada detalle
Every memory, every detail
Yo queria ser, pertenecer
I wanted to be, to belong
Yo quería ser su sol
I wanted to be your sun
La abeja amiga, su abeja amiga
The friendly bee, your friendly bee
Yo queria ser, pertenecer
I wanted to be, to belong
Yo queria ser su sol
I wanted to be your sun
La abeja amiga, su abeja amiga
The friendly bee, your friendly bee
Que decidí, preferí abandonarla
That I decided, I preferred to abandon you





Авторы: Riccie Oriach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.