Текст и перевод песни Rich Amiri feat. Lil Tecca - Poppin
Uh-huh,
yeah
(Bop,
bop,
bop)
Ага,
да
(бум,
бум,
бум)
Uh-huh,
yeah
(Bop,
bop,
bop,
bop)
Ага,
да
(бум,
бум,
бум,
бум)
Bitch,
I'm
off
a
flat,
feelin'
nauseous
(Yeah)
Детка,
я
под
кайфом,
меня
тошнит
(да)
She
gon'
hit
my
crib
and
give
me
neck,
that
no
talkin'
(No,
no)
Она
приедет
ко
мне
и
сделает
мне
приятно,
без
лишних
слов
(не,
не)
I
just
went
and
paid
an
arm
and
leg
for
Givenchy
(Yeah,
yeah)
Я
только
что
отдал
целое
состояние
за
Givenchy
(да,
да)
Then
I
went
and
bought
a
new
Corvette
for
my
mommy
Потом
я
пошел
и
купил
новый
Corvette
для
моей
мамочки
Swear
I
love
this
shit,
I
love
to
flex
Клянусь,
я
люблю
эту
фигню,
люблю
выпендриваться
Often
(Okay),
I
don't
do
no
talkin'
(No)
Часто
(точно),
я
не
болтаю
(нет)
I
just
get
to
sparkin',
we
caught
that
boy
and
robbed
him
(Yeah,
let's
go)
Я
просто
начинаю
действовать,
мы
поймали
того
парня
и
ограбили
его
(да,
пошли)
Rocky,
he
gon'
box,
spent
a
band
right
on
these
Robins
(Uh-huh)
Роки,
он
будет
драться,
потратил
штуку
баксов
на
эти
часы
(ага)
I
ain't
really
popular,
but
I'm
kinda
poppin'
(Uh-huh)
Я
не
очень
популярный,
но
я
на
стиле
(ага)
I
don't
really
talk
too
much,
I
just
do
my
thing,
yeah
(Yeah,
let's
go)
Я
не
очень
много
говорю,
я
просто
делаю
свое
дело,
да
(да,
пошли)
Got
tired
of
Boston,
I
went
to
Bombay
(Uh-huh,
yeah)
Устал
от
Бостона,
поехал
в
Бомбей
(ага,
да)
Put
'еm
in
a
coffin,
I
let
that
chop
spray
(Bop,
bop)
Положил
их
в
гроб,
я
дал
этой
пушке
стрелять
(бум,
бум)
She
said,
"Bae,
you
toxic,
you
nеver
call
me"
(Oh,
what?)
Она
сказала:
"Детка,
ты
токсичный,
ты
мне
никогда
не
звонишь"
(о,
что?)
If
I
broke
your
lil'
heart,
I'm
sorry
(Yeah)
Если
я
разбил
твое
маленькое
сердечко,
прости
(да)
If
you
need
me,
you
can
call
me
Если
я
тебе
понасждаюсь,
можешь
позвонить
мне
Don't
see
you
like
that
but
you
too
attatched
(Too
attached)
Не
вижу
тебя
такой,
но
ты
слишком
привязалась
(слишком
привязалась)
I
been
countin'
cash,
pockets
stupid
fat,
yeah
Я
считал
наличные,
карманы
до
отказа
забиты,
да
Yeah,
I
did
her
bad,
but
she
came
back
Да,
я
плохо
с
ней
обошелся,
но
она
вернулась
If
you
want
some
smoke,
gotta
arrange
that
(Yeah)
Если
хочешь
покурить,
надо
это
организовать
(да)
Want
some
love?
I
can't
even
entertain
that
(No)
Хочешь
любви?
Я
даже
не
могу
этого
допустить
(нет)
If
them
boys
bust,
we
gon'
bang
back
(Whew)
Если
эти
парни
начнут
стрелять,
мы
ответим
им
(ух)
Bitch,
I'm
off
a
flat,
feelin'
nauseous
(Yeah)
Детка,
я
под
кайфом,
меня
тошнит
(да)
She
gon'
hit
my
crib
and
give
me
neck,
that
no
talkin'
(No,
no)
Она
приедет
ко
мне
и
сделает
мне
приятно,
без
лишних
слов
(не,
не)
I
just
went
and
paid
an
arm
and
leg
for
Givenchy
(Yeah,
yeah)
Я
только
что
отдал
целое
состояние
за
Givenchy
(да,
да)
Then
I
went
and
bought
a
new
Corvette
for
my
mommy
Потом
я
пошел
и
купил
новый
Corvette
для
моей
мамочки
Swear
I
love
this
shit,
I
love
to
flex
Клянусь,
я
люблю
эту
фигню,
люблю
выпендриваться
Often
(Okay),
I
don't
do
no
talkin'
(No)
Часто
(точно),
я
не
болтаю
(нет)
I
just
get
to
sparkin',
we
caught
that
boy
and
robbed
him
(Yeah,
let's
go)
Я
просто
начинаю
действовать,
мы
поймали
того
парня
и
ограбили
его
(да,
пошли)
Rocky,
he
gon'
box,
spent
a
band
right
on
these
Robins
(Romani,
Romani,
Romani)
Роки,
он
будет
драться,
потратил
штуку
баксов
на
эти
часы
(Romani,
Romani,
Romani)
I
ain't
really
popular,
but
I'm
kinda
poppin'
Я
не
очень
популярный,
но
я
на
стиле
I
ain't
tryna
flex
but
you
know
this
Я
не
пытаюсь
выпендриваться,
но
ты
же
знаешь
That
ho
stay
on
me,
she
be
like,
"Tec',
you
so
important"
Эта
сучка
не
отстает
от
меня,
она
говорит:
"Тек,
ты
такой
важный"
Half
these
niggas,
they
just
gassed
up,
bitch,
they
bloated
Половина
этих
ниггеров
просто
раздуты,
сука,
они
раздуты
Everyday
I
get
my
gas
up,
bitch,
I'm
rollin'
(Yeah)
Каждый
день
я
заправляюсь,
сука,
я
качу
(да)
Half
these
niggas
tryna
catch
up,
yeah
Половина
этих
ниггеров
пытаются
угнаться
за
мной,
да
Oh,
you
don't
agree?
I
know
you
thought
that
talk
was
cheap
О,
ты
не
согласна?
Я
знаю,
ты
думала,
эти
разговоры
ничего
не
стоят
I
beef
about
that
green
like
that
shit
a
BLT
Я
ругаюсь
из-за
этой
зелени,
как
будто
это
сэндвич
BLT
I
know
I'm
her
strange
addiction,
put
that
shit
on
TLC
Я
знаю,
я
ее
странная
зависимость,
покажи
это
по
TLC
Tired
of
fuckin'
with
them
lames,
that's
why
she
just
fuck
with
me
Устал
трахаться
с
этими
неудачницами,
поэтому
она
трахается
только
со
мной
No
talkin',
I
can't
do
no
talkin'
Никаких
разговоров,
я
не
могу
разговаривать
Pull
up
in
that
big
body,
I
can't
do
no
walkin'
Подъезжаю
на
этой
большой
машине,
я
не
могу
ходить
I
just
blocked
the
number,
yeah,
that
ho
do
too
much
stalkin'
Я
только
что
заблокировал
номер,
да,
эта
сучка
слишком
много
преследует
Man,
these
bitches
crazy,
don't
forgot
that
I
gotta
be
cautious
Чувак,
эти
сучки
сумасшедшие,
не
забывай,
что
я
должен
быть
осторожен
Bitch,
I'm
off
a
flat,
feelin'
nauseous
(Yeah)
Детка,
я
под
кайфом,
меня
тошнит
(да)
She
gon'
hit
my
crib
and
give
me
neck,
that
no
talkin'
(No,
no)
Она
приедет
ко
мне
и
сделает
мне
приятно,
без
лишних
слов
(не,
не)
I
just
went
and
paid
an
arm
and
leg
for
Givenchy
(Yeah,
yeah)
Я
только
что
отдал
целое
состояние
за
Givenchy
(да,
да)
Then
I
went
and
bought
a
new
Corvette
for
my
mommy
Потом
я
пошел
и
купил
новый
Corvette
для
моей
мамочки
Swear
I
love
this
shit,
I
love
to
flex
Клянусь,
я
люблю
эту
фигню,
люблю
выпендриваться
Often
(Okay),
I
don't
do
no
talkin'
(No)
Часто
(точно),
я
не
болтаю
(нет)
I
just
get
to
sparkin',
we
caught
that
boy
and
robbed
him
(Yeah,
let's
go)
Я
просто
начинаю
действовать,
мы
поймали
того
парня
и
ограбили
его
(да,
пошли)
Rocky,
he
gon'
box,
spent
a
band
right
on
these
Robins
(Uh-huh)
Роки,
он
будет
драться,
потратил
штуку
баксов
на
эти
часы
(ага)
I
ain't
really
popular,
but
I'm
kinda
poppin'
Я
не
очень
популярный,
но
я
на
стиле
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyler Justin Sharpe, Rio Francesco Leyva, William Slayton Lambert, Parker Douglas Young, Danny Lee Jr. Snodgrass, Rich Amiri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.