Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swear,
I'm
selfish,
yeah
(Hey,
ayy,
what
the
fuck
goin'
on,
Maajins?)
Schwöre,
ich
bin
egoistisch,
ja
(Hey,
ayy,
was
zum
Teufel
ist
los,
Maajins?)
Swear,
I'm
selfish
(Hey,
hey,
hey)
Schwöre,
ich
bin
egoistisch
(Hey,
hey,
hey)
Swear,
I'm
selfish,
yeah
(Hey,
hey,
hey)
Schwöre,
ich
bin
egoistisch,
ja
(Hey,
hey,
hey)
Swear,
I'm
selfish
(Swear,
I'm
selfish,
yeah)
Schwöre,
ich
bin
egoistisch
(Schwöre,
ich
bin
egoistisch,
ja)
Swear,
I'm
selfish,
yeah
(Swear,
I'm
selfish,
yeah)
Schwöre,
ich
bin
egoistisch,
ja
(Schwöre,
ich
bin
egoistisch,
ja)
Swear,
I'm
selfish
(Swear,
I'm
selfish,
yeah)
Schwöre,
ich
bin
egoistisch
(Schwöre,
ich
bin
egoistisch,
ja)
Bae,
I
need
you
to
myself,
I
swear
I'm
selfish,
yeah
Babe,
ich
brauche
dich
für
mich
allein,
ich
schwöre,
ich
bin
egoistisch,
ja
You
fucked
up
and
did
me
wrong,
I
would
never,
yeah
Du
hast
es
vermasselt
und
mir
Unrecht
getan,
ich
würde
das
nie
tun,
ja
If
I
did
anything
wrong,
you
can
tell
me,
yeah
Wenn
ich
etwas
falsch
gemacht
habe,
kannst
du
es
mir
sagen,
ja
I
don't
need
you,
wanna
go?
I'ma
let
you
Ich
brauche
dich
nicht,
willst
du
gehen?
Ich
lasse
dich
You
be
countin'
all
my
sins
like
you
do
nothin'
wrong
Du
zählst
all
meine
Sünden,
als
ob
du
nichts
falsch
machst
You
love
me,
don't
feel
the
same,
I
had
to
let
you
know
Du
liebst
mich,
ich
fühle
nicht
dasselbe,
ich
musste
es
dich
wissen
lassen
Finna
call
that
bitch
again,
I
hit
another
low
Ich
rufe
diese
Schlampe
wieder
an,
ich
bin
wieder
ganz
unten
I
can't
put
up
with
your
shit,
I
hate
your
episodes
Ich
kann
deinen
Scheiß
nicht
ertragen,
ich
hasse
deine
Ausraster
I
got
a
new
pack
for
the
low
Ich
habe
ein
neues
Paket
für
wenig
Geld
I'm
in
the
coupe,
ridin'
through
the
snow
Ich
bin
im
Coupé,
fahre
durch
den
Schnee
Give
me
the
loot,
got
a
ghetto
ho
Gib
mir
die
Beute,
habe
eine
Ghetto-Schlampe
Hittin'
your
boo,
hit
her
like
the
folks
Ich
treffe
deine
Süße,
treffe
sie
wie
die
Leute
Lil'
22
hit
you
in
your
nose
Kleine
22
trifft
dich
in
die
Nase
Don't
know
why
you
actin'
up?
Weiß
nicht,
warum
du
dich
so
aufführst?
I
know
that
you
wanna
know
Ich
weiß,
dass
du
es
wissen
willst
You
say
that
you
want
it,
I
know
you
just
talkin'
Du
sagst,
dass
du
es
willst,
ich
weiß,
du
redest
nur
Chopper
bullets
get
to
sparkin',
blast
off
like
a
rocket
Helikopter-Kugeln
fangen
an
zu
funken,
starten
wie
eine
Rakete
Me
and
brodie
just
went
shoppin',
spent
a
band
at
Follies
Mein
Kumpel
und
ich
waren
gerade
einkaufen,
haben
einen
Tausender
bei
Follies
ausgegeben
Walk
in
Prada,
had
to
cop
it,
I'm
the
trending
topic
Ich
gehe
in
Prada,
musste
es
kaufen,
ich
bin
das
Trendthema
I
swear,
I'm
selfish
(Swear
I'm
selfish)
Ich
schwöre,
ich
bin
egoistisch
(Schwöre,
ich
bin
egoistisch)
I
swear,
I'm
selfish,
yeah
Ich
schwöre,
ich
bin
egoistisch,
ja
I
swear,
I'm
selfish,
yeah
Ich
schwöre,
ich
bin
egoistisch,
ja
I
swear,
I'm
selfish
(Swear
I'm
selfish)
Ich
schwöre,
ich
bin
egoistisch
(Schwöre,
ich
bin
egoistisch)
I
swear,
I'm
selfish,
yeah
Ich
schwöre,
ich
bin
egoistisch,
ja
I
swear,
I'm
selfish,
yeah
Ich
schwöre,
ich
bin
egoistisch,
ja
Bae,
I
need
you
to
myself,
swear,
I'm
selfish,
yeah
Babe,
ich
brauche
dich
für
mich
allein,
schwöre,
ich
bin
egoistisch,
ja
You
fucked
up
and
did
me
wrong,
I
would
never,
yeah
Du
hast
es
vermasselt
und
mir
Unrecht
getan,
ich
würde
das
nie
tun,
ja
If
I
did
anything
wrong,
you
can
tell
me,
yeah
Wenn
ich
etwas
falsch
gemacht
habe,
kannst
du
es
mir
sagen,
ja
I
don't
need
you,
wanna
go?
I'ma
let
you
Ich
brauche
dich
nicht,
willst
du
gehen?
Ich
lasse
dich
You
be
countin'
all
my
sins
like
you
do
nothin'
wrong
Du
zählst
all
meine
Sünden,
als
ob
du
nichts
falsch
machst
You
love
me,
don't
feel
the
same,
I
had
to
let
you
know
Du
liebst
mich,
ich
fühle
nicht
dasselbe,
ich
musste
es
dich
wissen
lassen
Finna
call
that
bitch
again,
I
hit
another
low
Ich
rufe
diese
Schlampe
wieder
an,
ich
bin
wieder
ganz
unten
I
can't
put
up
with
your
shit,
I
hate
your
episodes
Ich
kann
deinen
Scheiß
nicht
ertragen,
ich
hasse
deine
Ausraster
Girl,
I
need
you
to
myself,
yeah,
I'm
too
selfish,
yeah
Mädchen,
ich
brauche
dich
für
mich
allein,
ja,
ich
bin
zu
egoistisch,
ja
Deal
with
anxiety
by
myself,
you
not
helpin',
yeah
Ich
gehe
mit
Angst
alleine
um,
du
hilfst
nicht,
ja
Told
you
"Hit
me
if
you
need
anything,
call
me",
yeah
Ich
sagte
dir:
"Meld
dich,
wenn
du
etwas
brauchst,
ruf
mich
an",
ja
Me
and
Amiri
gettin'
rich,
we
hit
up
Follies,
yeah
Amiri
und
ich
werden
reich,
wir
gehen
zu
Follies,
ja
They
was
just
sleepin'
on
my
name,
I
got
insomnia
Sie
haben
meinen
Namen
einfach
verschlafen,
ich
habe
Schlaflosigkeit
Conversations
with
my
racks,
I
love
to
count
it
up
Gespräche
mit
meinen
Scheinen,
ich
liebe
es,
sie
zu
zählen
That
ho
want
me,
I
don't
want
her,
so
I
gotta
get
the
fuck
Diese
Schlampe
will
mich,
ich
will
sie
nicht,
also
muss
ich
abhauen
I'm
sippin'
on
mud,
true
love
in
my
cup,
that's
what's
up
(What's
up)
Ich
nippe
am
Schlamm,
wahre
Liebe
in
meinem
Becher,
das
ist
los
(Was
ist
los)
Bae,
I
need
you
to
myself,
I
swear
I'm
selfish,
yeah
Babe,
ich
brauche
dich
für
mich
allein,
ich
schwöre,
ich
bin
egoistisch,
ja
You
fucked
up
and
did
me
wrong,
I
would
never,
yeah
Du
hast
es
vermasselt
und
mir
Unrecht
getan,
ich
würde
das
nie
tun,
ja
If
I
did
anything
wrong,
you
can
tell
me,
yeah
Wenn
ich
etwas
falsch
gemacht
habe,
kannst
du
es
mir
sagen,
ja
I
don't
need
you,
wanna
go?
I'ma
let
you
Ich
brauche
dich
nicht,
willst
du
gehen?
Ich
lasse
dich
You
be
countin'
all
my
sins
like
you
do
nothin'
wrong
Du
zählst
all
meine
Sünden,
als
ob
du
nichts
falsch
machst
You
like
me,
don't
feel
the
same,
I
had
to
let
you
know
Du
magst
mich,
ich
fühle
nicht
dasselbe,
ich
musste
es
dich
wissen
lassen
Finna
call
that
bitch
again,
I
hit
another
low
Ich
rufe
diese
Schlampe
wieder
an,
ich
bin
wieder
ganz
unten
I
can't
put
up
with
your
shit,
I
hate
your
episodes
Ich
kann
deinen
Scheiß
nicht
ertragen,
ich
hasse
deine
Ausraster
Swear,
I'm
selfish
Schwöre,
ich
bin
egoistisch
Swear,
I'm
selfish,
yeah
Schwöre,
ich
bin
egoistisch,
ja
I
swear,
I'm
selfish,
yeah
Ich
schwöre,
ich
bin
egoistisch,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elijah Policard, Tyreek Pellerin, Semaj Nelson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.