Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dirty Money
Dreckiges Geld
Dirty
money,
dirty
money
Dreckiges
Geld,
dreckiges
Geld
Dirty
mon-,
ayy,
dirty
money,
uh
Dreckiges
Ge-,
ayy,
dreckiges
Geld,
uh
Dirty
mon-,
uh,
dirty
money,
huh
Dreckiges
Ge-,
uh,
dreckiges
Geld,
huh
Dirty
money,
hey,
ayy
Dreckiges
Geld,
hey,
ayy
Dirty
money
(dirty
money)
Dreckiges
Geld
(dreckiges
Geld)
Dirty
funds
(woo-woo)
Dreckige
Kohle
(woo-woo)
Love
my
songs,
she
told
me
that
I'm
the
one
(dirty
money)
Sie
liebt
meine
Songs,
sie
sagte
mir,
ich
bin
der
Eine
(dreckiges
Geld)
No,
I
can't
give
you
love
Nein,
ich
kann
dir
keine
Liebe
geben
I'm
gon'
fuck
it
up
(no,
no
way)
Ich
werde
es
vermasseln
(nein,
auf
keinen
Fall)
No,
I
don't
see
no
one
Nein,
ich
sehe
niemanden
Focused
on
my
bucks
(no,
no
way)
Konzentriere
mich
auf
mein
Geld
(nein,
auf
keinen
Fall)
Yeah,
dirty
money
(dirty
money)
Ja,
dreckiges
Geld
(dreckiges
Geld)
Yeah,
dirty
ho
(woo-woo)
Ja,
dreckige
Schlampe
(woo-woo)
Finna
hit
her
up,
so
just
let
me
know
(so
just
let
me
know)
Ich
werde
sie
anrufen,
also
sag
mir
einfach
Bescheid
(also
sag
mir
einfach
Bescheid)
If
you
wanna
go,
we
can
hit
the
road
(yeah,
let's
go)
Wenn
du
gehen
willst,
können
wir
losfahren
(ja,
lass
uns
gehen)
I
been
stayin'
ten
toes
Ich
bleibe
standhaft
I
can
never
fold
(ten,
ten
toes)
Ich
kann
niemals
einknicken
(standhaft,
standhaft)
I
don't
even
sip
drank,
I
sip
Molly
water
(uh)
Ich
trinke
nicht
mal
Lean,
ich
trinke
Molly-Wasser
(uh)
Gotta
do
it
today,
might
not
see
tomorrow
Muss
es
heute
tun,
vielleicht
sehe
ich
morgen
nicht
mehr
Nigga
talk
on
my
name,
fill
him
up
with
hollows
Wenn
ein
Typ
schlecht
über
mich
redet,
fülle
ich
ihn
mit
Blei
VVS
on
my
chain,
yeah,
you
know
I
ball
out
VVS
an
meiner
Kette,
ja,
du
weißt,
ich
protze
Said
I
did
the
wrong
thing
Sagte,
ich
hätte
das
Falsche
getan
But
I
did
it
for
you
(you,
you)
Aber
ich
tat
es
für
dich
(dich,
dich)
Told
me
take
her
on
a
plane
Sie
sagte,
ich
soll
sie
mit
ins
Flugzeug
nehmen
She
wan'
go
to
to
Cancun
(Cancun)
Sie
will
nach
Cancun
(Cancun)
Don't
even
know
your
first
name
Ich
kenne
nicht
mal
deinen
Vornamen
Baby,
I
don't
know
you
Baby,
ich
kenne
dich
nicht
Can't
even
trust
my
own
friends
Kann
nicht
mal
meinen
eigenen
Freunden
trauen
'Cause
they
finna
change
too,
too
(yeah,
yeah)
Weil
sie
sich
auch
ändern
werden,
werden
(ja,
ja)
It
ain't
nothin'
new,
new
(woo)
Es
ist
nichts
Neues,
Neues
(woo)
Got
me
feelin'
blue,
blue
(woo)
Ich
fühle
mich
traurig,
traurig
(woo)
She
wan'
ride
the
coupe
Sie
will
im
Coupé
fahren
Lookin'
up,
seein'
stars
in
the
roof
(woo)
Sie
schaut
nach
oben
und
sieht
Sterne
im
Dach
(woo)
Dirty
money
(dirty
money)
Dreckiges
Geld
(dreckiges
Geld)
Dirty
funds
(woo-woo)
Dreckige
Kohle
(woo-woo)
Love
my
songs,
she
told
me
that
I'm
the
one
(dirty
money)
Sie
liebt
meine
Songs,
sie
sagte
mir,
ich
bin
der
Eine
(dreckiges
Geld)
No,
I
can't
give
you
love
Nein,
ich
kann
dir
keine
Liebe
geben
I'm
gon'
fuck
it
up
(no,
no
way)
Ich
werde
es
vermasseln
(nein,
auf
keinen
Fall)
No,
I
don't
see
no
one
Nein,
ich
sehe
niemanden
Focused
on
my
bucks
(no,
no
way)
Konzentriere
mich
auf
mein
Geld
(nein,
auf
keinen
Fall)
Yeah,
dirty
money
(dirty
money)
Ja,
dreckiges
Geld
(dreckiges
Geld)
Yeah,
dirty
ho
(woo-woo)
Ja,
dreckige
Schlampe
(woo-woo)
Finna
hit
her
up,
so
just
let
me
know
(so
just
let
me
know)
Ich
werde
sie
anrufen,
also
sag
mir
einfach
Bescheid
(also
sag
mir
einfach
Bescheid)
Ayy,
if
you
wanna
go,
we
can
hit
the
road
Ayy,
wenn
du
gehen
willst,
können
wir
losfahren
I
been
stayin'
ten
toes
Ich
bleibe
standhaft
I
can
never
fold
(woo-ooh)
Ich
kann
niemals
einknicken
(woo-ooh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rio Francisco Leyva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.