Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
bitch
tryna
fuck
me
for
my
cash,
she
done
lost
her
mind
Dieses
Miststück
versucht,
mich
für
mein
Geld
zu
ficken,
sie
hat
den
Verstand
verloren
Silencer
up
on
the
Glock
30,
it
won't
make
a
sound
Schalldämpfer
auf
der
Glock
30,
sie
macht
keinen
Mucks
They
was
fakin'
back
then,
it's
gettin'
hard
to
fake
it
now,
huh
Damals
haben
sie
geflunkert,
jetzt
wird's
schwer,
das
zu
verbergen,
huh
If
she
wanna
go
with
me,
I'ma
take
her
down,
yeah
Wenn
sie
mit
mir
gehen
will,
nehme
ich
sie
mit,
ja
Yeah,
I
got
the
whip
roarin'
Ja,
ich
lasse
den
Wagen
aufheulen
This
a
'Rari
Testarossa,
boy,
you
can't
afford
this
Das
ist
ein
'Rari
Testarossa,
Junge,
das
kannst
du
dir
nicht
leisten
Yeah,
Amiri
crankin'
up
the
heat,
I
got
it
boiling
Ja,
Amiri
dreht
die
Hitze
auf,
ich
hab's
am
Kochen
Rapper
say
he
woke
the
city
up,
bitch,
I'm
snoring
Rapper
sagt,
er
hat
die
Stadt
aufgeweckt,
Schätzchen,
ich
schnarche
Play
it
safe,
keep
it
quiet,
I
don't
got
nothin'
to
say
Spiel
auf
Sicherheit,
halt
dich
bedeckt,
ich
habe
nichts
zu
sagen
Hit
her
at
my
place,
when
she
leave,
her
contact
get
erased
Ich
treffe
sie
bei
mir,
wenn
sie
geht,
wird
ihr
Kontakt
gelöscht
Not
tryna
catch
a
case
but
if
he
keep
on
starin',
I'ma
face
him
Ich
will
keinen
Ärger,
aber
wenn
er
weiter
starrt,
werde
ich
mich
ihm
stellen
I
know
that's
your
bae,
but
if
she
keep
on
starin',
I'ma
take
her
Ich
weiß,
das
ist
dein
Schatz,
aber
wenn
sie
weiter
starrt,
werde
ich
sie
mir
nehmen
We
eat
out
at
Nobu,
that's
a
thousand
dollar
plate,
yeah
Wir
essen
bei
Nobu,
das
ist
ein
Teller
für
tausend
Dollar,
ja
I
was
overseas
for
tour,
I'm
back
up
in
the
states,
yeah
Ich
war
auf
Tour
in
Übersee,
jetzt
bin
ich
zurück
in
den
Staaten,
ja
Rollin'
up
exotic
only
thing
that
keep
me
sane,
yeah
Exotisches
Zeug
zu
rauchen,
ist
das
Einzige,
was
mich
bei
Verstand
hält,
ja
Pull
up
in
that
Batmobile,
I
feel
like
Bruce
Wayne,
yeah
Fahre
im
Batmobil
vor,
ich
fühle
mich
wie
Bruce
Wayne,
ja
Shawty
started
fuckin'
with
me,
got
a
new
name
Mäuschen
hat
angefangen,
mit
mir
rumzumachen,
hat
einen
neuen
Namen
Green
tip
5.56'll
knock
a
nigga
toupee
Grüne
Spitze
5.56
haut
einem
Kerl
das
Toupet
weg
Half
a
hundred
racks,
what
I
made
in
two
days
'Nen
halben
Hunderter
Racks,
das
hab
ich
in
zwei
Tagen
gemacht
She
a
smart
bitch,
she
did
me
how
I
did
her
touché
Sie
ist
ein
schlaues
Biest,
sie
hat
mich
gekriegt,
so
wie
ich
sie,
touché
This
bitch
tryna
fuck
me
for
my
cash,
she
done
lost
her
mind
Dieses
Miststück
versucht,
mich
für
mein
Geld
zu
ficken,
sie
hat
den
Verstand
verloren
Silencer
up
on
the
Glock
30,
it
won't
make
a
sound
Schalldämpfer
auf
der
Glock
30,
sie
macht
keinen
Mucks
They
was
fakin'
back
then,
it's
gettin'
hard
to
fake
it
now,
huh
Damals
haben
sie
geflunkert,
jetzt
wird's
schwer,
das
zu
verbergen,
huh
If
she
wanna
go
with
me,
I'ma
take
her
down,
yeah
Wenn
sie
mit
mir
gehen
will,
nehme
ich
sie
mit,
ja
Yeah,
I
got
the
whip
roarin'
Ja,
ich
lasse
den
Wagen
aufheulen
This
a
'Rari
Testarossa,
boy,
you
can't
afford
this
Das
ist
ein
'Rari
Testarossa,
Junge,
das
kannst
du
dir
nicht
leisten
Yeah,
Amiri
crankin'
up
the
heat,
I
got
it
boiling
Ja,
Amiri
dreht
die
Hitze
auf,
ich
hab's
am
Kochen
Rapper
say
he
woke
the
city
up,
bitch,
I'm
snoring
Rapper
sagt,
er
hat
die
Stadt
aufgeweckt,
Schätzchen,
ich
schnarche
Don't
know
nobody,
she
want
me,
she
on
my
body
Kenne
niemanden,
sie
will
mich,
sie
ist
an
meinem
Körper
I
been
on
Rodeo
spendin'
cash
like
it's
a
hobby
Ich
war
auf
dem
Rodeo
und
habe
Geld
ausgegeben,
als
wäre
es
ein
Hobby
Run
off
with
your
shit,
I'd
like
to
see
you
try
and
stop
me
Hau
mit
deinem
Scheiß
ab,
ich
möchte
sehen,
wie
du
versuchst,
mich
aufzuhalten
Pillow
talkin'
to
your
friends,
bae,
that's
where
you
lost
me,
yeah
Kopfkissengespräche
mit
deinen
Freundinnen,
Baby,
da
hast
du
mich
verloren,
ja
Walk
in
fly
as
hell,
I
know
they
notice
me
Ich
laufe
verdammt
gut
aussehend
rein,
ich
weiß,
dass
sie
mich
bemerken
She
keep
grabbin'
on
my
pants,
I'ma
take
her
down
Sie
greift
immer
wieder
nach
meiner
Hose,
ich
werde
sie
mir
holen
I
told
her,
"When
we
home,
we
gon'
make
a
movie"
Ich
sagte
ihr:
"Wenn
wir
zu
Hause
sind,
drehen
wir
einen
Film"
Poured
a
four,
I
feel
it
goin'
through
me
Habe
eine
Vier
gegossen,
ich
fühle,
wie
es
durch
mich
durchgeht
Clothes
galore,
I
mix
YSL
with
Ksubi
Kleidung
in
Hülle
und
Fülle,
ich
mische
YSL
mit
Ksubi
The
way
that
I
slide
on
a
broad,
I
feel
like
Toosie
Die
Art,
wie
ich
auf
eine
Braut
zugehe,
ich
fühle
mich
wie
Toosie
I'ma
get
another
ho,
this
one
won't
do
it
Ich
werde
mir
eine
andere
holen,
diese
hier
tut's
nicht
Collect
these
checks
like
Nike,
best
believe
I'm
gon'
do
it
Ich
sammle
diese
Schecks
wie
Nike,
glaub
mir,
ich
werde
es
tun
This
bitch
tryna
fuck
me
for
my
cash,
she
done
lost
her
mind
Dieses
Miststück
versucht,
mich
für
mein
Geld
zu
ficken,
sie
hat
den
Verstand
verloren
Silencer
up
on
the
Glock
30,
it
won't
make
a
sound
Schalldämpfer
auf
der
Glock
30,
sie
macht
keinen
Mucks
They
was
fakin'
back
then,
it's
gettin'
hard
to
fake
it
now,
huh
Damals
haben
sie
geflunkert,
jetzt
wird's
schwer,
das
zu
verbergen,
huh
If
she
wanna
go
with
me,
I'ma
take
her
down,
yeah
Wenn
sie
mit
mir
gehen
will,
nehme
ich
sie
mit,
ja
Yeah,
I
got
the
whip
roarin'
Ja,
ich
lasse
den
Wagen
aufheulen
This
a
'Rari
Testarossa,
boy,
you
can't
afford
this
Das
ist
ein
'Rari
Testarossa,
Junge,
das
kannst
du
dir
nicht
leisten
Yeah,
Amiri
crankin'
up
the
heat,
I
got
it
boiling
Ja,
Amiri
dreht
die
Hitze
auf,
ich
hab's
am
Kochen
Rapper
say
he
woke
the
city
up,
bitch,
I'm
snoring
Rapper
sagt,
er
hat
die
Stadt
aufgeweckt,
Schätzchen,
ich
schnarche
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.