Текст и перевод песни Rich Black - Between the Devil and the Deep Blue Sea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Between the Devil and the Deep Blue Sea
Между дьяволом и глубоким синим морем
I'm
shipping
out
days
and
nights
on
the
sea
Дни
и
ночи
я
в
море,
милая,
With
nary
a
reason
to
moan
И
не
сетую
на
судьбу.
With
calico
trees
and
soft
scented
breeze
С
разноцветными
деревьями
и
нежным
бризом,
We're
sailing
away
on
our
own
Мы
уплываем
одни,
навстречу
мечте.
The
weather
is
torn
'tween
pleasure
and
scorn
Погода
мечется
меж
наслаждением
и
гневом,
In
sixes
and
sevens
below
Внизу
всё
вверх
дном.
With
wild
winter
freeze
and
vagabond
seas
С
диким
зимним
морозом
и
бурными
морями,
Drink
up
me
hearties
yo
ho
Пейте,
мои
храбрецы,
йо-хо!
With
the
wind
at
our
backs
we
grow
to
perceive
С
попутным
ветром
мы
начинаем
различать
Three
sentinels
sailing
alone
Три
корабля,
плывущих
в
одиночку.
With
plunder
at
heart
and
cutlass
to
cleave
С
жаждой
добычи
в
сердцах
и
абордажными
саблями,
The
roger
is
taken
and
flown
Весёлый
Роджер
поднят
и
развевается.
The
weather
is
torn
'tween
pleasure
and
scorn
Погода
мечется
меж
наслаждением
и
гневом,
In
sixes
and
sevens
below
Внизу
всё
вверх
дном.
With
wild
winter
freeze
and
vagabond
seas
С
диким
зимним
морозом
и
бурными
морями,
Drink
up
me
hearties
yo
ho
Пейте,
мои
храбрецы,
йо-хо!
The
main
it
reaches
dark
into
the
night
Грот-мачта
тянется
в
темную
ночь,
And
life
it
floats
and
scrapes
like
dust
in
your
eye
А
жизнь
плывет
и
царапает,
словно
соринка
в
глазу.
With
a
creak
and
groan
the
galley
rolls
on
it's
side
Со
скрипом
и
стоном
камбуз
кренится
набок,
And
Davey
reaches
out
to
you
in
his
time
И
Дейви
Джонс
протягивает
к
тебе
свою
руку.
So
now
we
sleep
o'er
side
with
fishes
and
freaks
Теперь
мы
спим
за
бортом
с
рыбами
и
чудищами,
And
rest
our
bones
upon
the
solemn
deep
И
покоим
наши
кости
в
торжественной
глубине.
The
preservation
comes
from
gravi-tie
Нас
хранит
сила
притяжения,
She
seeks
you
out
down
there
where
dead
men
lie
Она
ищет
тебя
там,
где
лежат
мертвецы.
And
when
we're
resting
underneath
И
когда
мы
покоимся
на
дне,
Where
sailors
dream
the
darkest
dreams
Где
моряки
видят
самые
темные
сны,
And
overhear
great
Neptune's
schemes
И
подслушиваем
козни
великого
Нептуна,
With
wave
and
undine
С
волной
и
ундинами
We
meet
the
unseen
Мы
встречаем
невидимое.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Blackam, Rich Blackam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.