Rich Brian feat. Warren Hue & Guapdad 4000 - Foolish - перевод текста песни на немецкий

Foolish - Rich Brian , Warren Hue , Guapdad 4000 перевод на немецкий




Foolish
Albern
(这是88rising)
(Das ist 88rising)
Whole squad in the car, finna hop and we mobbin' (yeah)
Ganze Crew im Auto, steigen gleich ein und wir machen Welle (yeah)
Leavin' the sideshow, the droptop spotless (droptop)
Verlassen die Sideshow, das Cabrio makellos (Cabrio)
Baby, it's a check and the flex not modest (yeah)
Baby, das ist ein Scheck und der Flex ist nicht bescheiden (yeah)
Goin' through my phone, I got a pretty girl problem (brr)
Geh' durch mein Handy, ich hab' ein Hübsche-Mädchen-Problem (brr)
I don't think that you could save me, the Bay, it raised me
Ich glaub' nicht, dass du mich retten könntest, die Bay hat mich großgezogen
She wanna come and party with a groovy Asian
Sie will kommen und mit einem coolen Asiaten feiern
Who could blame you? (Yeah)
Wer könnte es dir verübeln? (Yeah)
Fresco, Richmond, Oakland, baby
Fresco, Richmond, Oakland, Baby
Me and you not the same, it's money in my pants
Ich und du sind nicht gleich, hab' Geld in meiner Hose
I throw it then escape, in back to back Benzes
Ich werf' es und hau' ab, in Benzes hintereinander
Throw the cup back then it's back to my senses
Kipp' den Becher runter, dann komm' ich wieder zu Sinnen
Had to back up from backin' y'all interests
Musste mich davon zurückziehen, eure Interessen zu unterstützen
Long as I'm lit, I don't really need friendships
Solange ich angesagt bin, brauch' ich nicht wirklich Freundschaften
Knocking down walls, we don't really need fences
Reißen Mauern ein, wir brauchen nicht wirklich Zäune
Now I'm on point like (en gaurde) fencing
Jetzt bin ich auf Zack wie (en garde) beim Fechten
Money talk for me, baby, I don't gotta mention
Geld spricht für mich, Baby, ich muss es nicht erwähnen
Yeah, but it's like
Yeah, aber es ist so
It's like every time they talk about it, but they never do it (yeah)
Es ist so, jedes Mal reden sie drüber, aber sie tun es nie (yeah)
Put my plans in motion, baby, I'm tryna get movin'
Setz' meine Pläne in Bewegung, Baby, ich versuch', in die Gänge zu kommen
Money on my mind, baby (yeah, hehe)
Geld im Kopf, Baby (yeah, hehe)
I'm tryna be foolish (that's why I got)
Ich versuch', albern zu sein (deshalb hab' ich)
Money on my mind, baby (yeah)
Geld im Kopf, Baby (yeah)
I'm tryna be foolish (yeah)
Ich versuch', albern zu sein (yeah)
Yeah, ayy, ayy
Yeah, ayy, ayy
Man, I got that fire tongue, lit like a lighter
Mann, ich hab' diese Feuerzunge, brennend wie ein Feuerzeug
H-O-T-H-U-E July (huh)
H-E-I-S-S-H-U-E Juli (huh)
And I got like more duffle bags just to pile
Und ich hab' noch mehr Seesäcke, nur zum Stapeln
Racks for survival, other one to buy with
Batzen zum Überleben, der andere zum Kaufen
Hol' up, let me pick and choose
Warte mal, lass mich auswählen
This no interview, why you askin' so many questions?
Das ist kein Interview, warum stellst du so viele Fragen?
Y'all know the truth, yeah
Ihr kennt alle die Wahrheit, yeah
This ain't GQ but I dress G cute
Das ist nicht GQ, aber ich kleide mich G-schick
Might be in them Vogues in my pinnacle, I'm too digital
Könnte in der Vogue sein, auf meinem Höhepunkt, ich bin zu digital
I don't look like a lamb, do a Civic zoom
Ich seh' nicht aus wie ein Lamm, mach' einen Civic-Zoom
Yeah, the kid is back, I ain't kiddin', mang
Yeah, der Junge ist zurück, ich mach' keine Witze, Mann
For the people that ain't with it, mang
Für die Leute, die nicht dabei sind, Mann
What's my ETA? Switchin' lane, we gon' misbehave
Was ist meine Ankunftszeit? Spurwechsel, wir werden uns danebenbenehmen
Ay, this the new era, I'm too terror, I look mirror
Ay, das ist die neue Ära, ich bin zu krass, ich schau' in den Spiegel
Think I'm best and his mind clever
Denk', ich bin der Beste und sein Verstand ist klug
This new cheddar, fill up my past errors
Dieser neue Zaster, füllt meine vergangenen Fehler auf
I'm undercover like the Japanese brand
Ich bin undercover wie die japanische Marke
Gettin' the bag, fetti attached to my body like celebration (yeah, yeah, uh)
Hol' die Kohle, Fetti an meinem Körper wie eine Feier (yeah, yeah, uh)
Yeah, I've been that, pull up with tinted Caddy never, Lac though
Yeah, das war ich schon immer, fahr' vor mit getöntem Caddy, niemals Lac
Never cappin', and never foldin' like a broken Macbook
Niemals lügen und niemals einknicken wie ein kaputtes Macbook
Four vibes on speed dial
Vier Vibes auf Kurzwahl
I don't wanna work, I need me some me time
Ich will nicht arbeiten, ich brauch' etwas Zeit für mich
Body you in six seconds, revine for revine
Erledige dich in sechs Sekunden, Revine für Revine
My hands get read minds, I'll never rewind
Meine Hände lesen Gedanken, ich werde niemals zurückspulen
I do not play either, people deserve freedom
Ich spiele auch nicht, Leute verdienen Freiheit
Me gettin' bag is really good for the-
Dass ich Kohle kriege, ist wirklich gut für die-
Economy, whippin' the Audi, hit the stage and get the moshpit goin'
Wirtschaft, heize im Audi, geh' auf die Bühne und bring' den Moshpit in Gang
I been reborn, hit the Eastside strip loin, shawty dancin' like a robot
Ich wurde wiedergeboren, treff' den Eastside Strip Loin, Süße tanzt wie ein Roboter
Bitcoins, walk to the bank, your flow stank, my flow dope, DEA
Bitcoins, geh' zur Bank, dein Flow stinkt, mein Flow ist krass, DEA
In this case I'ma tell the lawyer give me raise
In diesem Fall sag' ich dem Anwalt, er soll mir 'ne Gehaltserhöhung geben
Nobody better tell me what I cannot do (okay)
Niemand soll mir besser sagen, was ich nicht tun kann (okay)
You like a TV remote 'cause you always lose (okay)
Du bist wie 'ne TV-Fernbedienung, weil du immer verlierst (okay)
Feel like I can fly when I be on the goose (okay)
Fühl' mich, als könnt' ich fliegen, wenn ich auf dem Goose bin (okay)
You got your homies but they never tell the truth (okay)
Du hast deine Kumpels, aber sie sagen nie die Wahrheit (okay)
It's like every time they talk about it, but they never do it (yeah)
Es ist so, jedes Mal reden sie drüber, aber sie tun es nie (yeah)
Put my plans in motion, baby, I'm tryna get movin'
Setz' meine Pläne in Bewegung, Baby, ich versuch', in die Gänge zu kommen
Money on my mind, baby (yeah, hehe)
Geld im Kopf, Baby (yeah, hehe)
I'm tryna be foolish (that's why I got)
Ich versuch', albern zu sein (deshalb hab' ich)
Money on my mind, baby (yeah)
Geld im Kopf, Baby (yeah)
I'm tryna be foolish (yeah)
Ich versuch', albern zu sein (yeah)





Авторы: Daniel Nathan Krieger, Daniel Tannenbaum, Craig Inocencio Balmoris, Tyler Reese Mehlenbacher, Chris Miles, Akeem Douglas Hayes, Brian Imanuel Soewarno, Warren Hui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.