Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have It Your Way
Wie du willst
You
know
what
it
is,
pimpin'
king
in
the
building
Du
weißt,
was
Sache
ist,
Zuhälter-König
im
Gebäude
All
about
the
millions,
no
time
to
play
with
children
Alles
dreht
sich
um
die
Millionen,
keine
Zeit,
um
mit
Kindern
zu
spielen
Call
me
when
you
grown
up,
nigga,
I'm
an
owner
Ruf
mich
an,
wenn
du
erwachsen
bist,
Nigga,
ich
bin
der
Boss
Them
Ferraris
doin'
doughnuts
on
the
corner
Die
Ferraris
machen
Donuts
an
der
Ecke
I
went
for
mine,
nickels,
dimes,
choppers,.9s,.45s
Ich
hab
mir
meins
geholt,
Nickel,
Dimes,
Choppers,
.9s,
.45s
Went
to
prison,
did
my
time,
got
back
out
and
still
I
shine
Ging
ins
Gefängnis,
saß
meine
Zeit
ab,
kam
wieder
raus
und
glänze
immer
noch
This
year
is
mine,
nigga,
give
it
up,
step
aside
Dieses
Jahr
gehört
mir,
Nigga,
gib
auf,
geh
beiseite
I'mma
ride
'til
I
die,
all
bullshit
aside
Ich
werde
fahren,
bis
ich
sterbe,
all
den
Bullshit
beiseite
Think
I'm
faking?
Come
and
try
- just
prepare
to
be
surprised
Denkst
du,
ich
täusche?
Komm
und
versuch's
- sei
einfach
auf
Überraschungen
gefasst
If
you
lookin'
for
some
drama,
it's
my
pleasure
to
oblige
Wenn
du
Drama
suchst,
ist
es
mir
ein
Vergnügen,
dir
zu
Diensten
zu
sein
We
believe
in
the
now,
what
I
rep
I
be
about
Wir
glauben
an
das
Jetzt,
wofür
ich
stehe,
das
lebe
ich
That's
the
reason
why
I'm
hot,
from
a
little
to
a
lot
Deshalb
bin
ich
heiß,
von
wenig
zu
viel
I
ain't
asked
for
permission,
I
just
mashed
for
a
minute
Ich
habe
nicht
um
Erlaubnis
gebeten,
ich
habe
einfach
eine
Weile
Gas
gegeben
First
the
business,
then
the
cash,
then
the
club,
then
the
bitches
Zuerst
das
Geschäft,
dann
das
Geld,
dann
der
Club,
dann
die
Bitches
Stay
your
ass
out
the
kitchen,
it's
too
hot,
shit,
you
not
Bleib
mit
deinem
Arsch
aus
der
Küche,
es
ist
zu
heiß,
Scheiße,
du
nicht
Know
you
niggas
gettin'
mad
cause
you
see
I'm
gettin'
guap
Ich
weiß,
dass
ihr
Niggas
sauer
werdet,
weil
ihr
seht,
dass
ich
Kohle
mache
I'm
just
makin'
my
way,
we
can
parlay
Ich
gehe
einfach
meinen
Weg,
wir
können
verhandeln
I'm
so
about
my
business,
'bout
that
money
always
Ich
bin
so
auf
mein
Geschäft
fokussiert,
immer
auf
das
Geld
That's
how
we
do
it
all
day,
all
day,
all
night
So
machen
wir
das
den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag,
die
ganze
Nacht
We
can
do
it
all
day,
okay?
Alright,
alright
Wir
können
das
den
ganzen
Tag
machen,
okay?
In
Ordnung,
in
Ordnung
I'm
just
makin'
my
way,
we
can
parlay
Ich
gehe
einfach
meinen
Weg,
wir
können
verhandeln
I'm
so
about
my
business,
'bout
that
money
always
Ich
bin
so
auf
mein
Geschäft
fokussiert,
immer
auf
das
Geld
That's
how
we
do
it
all
day,
all
day,
all
night
So
machen
wir
das
den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag,
die
ganze
Nacht
We
can
do
it
all
day,
okay?
Alright,
alright
Wir
können
das
den
ganzen
Tag
machen,
okay?
In
Ordnung,
in
Ordnung
Lost
on
this
island,
nigga
Verloren
auf
dieser
Insel,
Nigga
Deep
in
this
ocean,
nigga
Tief
in
diesem
Ozean,
Nigga
Money
and
power,
nigga
Geld
und
Macht,
Nigga
Fuck
'em,
we
focused,
nigga
Scheiß
auf
sie,
wir
sind
fokussiert,
Nigga
Fuckin'
these
models,
nigga
Ficken
diese
Models,
Nigga
Game,
we
roped
it,
nigga
Das
Spiel,
wir
haben
es
im
Griff,
Nigga
Flowers
and
bottles,
nigga
Blumen
und
Flaschen,
Nigga
Get
it
and
smoke
it,
nigga
Hol
es
dir
und
rauch
es,
Nigga
Yeah...
Stunna
Man
game
plan
Yeah...
Stunna
Man,
der
Plan
Mastermind,
100
mill'
nigga,
in
my
hand
Mastermind,
100
Millionen,
Nigga,
in
meiner
Hand
Landin'
in
the
sand
with
the
pork,
nigga
Lande
im
Sand
mit
dem
Schwein,
Nigga
Mussolini
business,
we
came
up,
nigga
Mussolini-Geschäft,
wir
sind
aufgestiegen,
Nigga
Gave
the
game
to
my
lil'
nigga
Habe
das
Spiel
meinem
kleinen
Nigga
übergeben
Real
nigga,
kill
or
be
killed
nigga
Echter
Nigga,
töte
oder
werde
getötet,
Nigga
You
know
a
deal
is
a
deal,
nigga
Du
weißt,
ein
Deal
ist
ein
Deal,
Nigga
And
them
houses
we
build,
nigga
Und
die
Häuser,
die
wir
bauen,
Nigga
Business
is
business,
homie
Geschäft
ist
Geschäft,
Homie
Cause
we
be
the
business,
homie
Denn
wir
sind
das
Geschäft,
Homie
Yeah,
this
is
Su
Wu
business
homie
Yeah,
das
ist
Su
Wu
Geschäft,
Homie
See
we
get
it
and
flip
it,
homie
Sieh,
wir
holen
es
und
flippen
es,
Homie
Two
white
girls
in
my
bed,
one
still
up,
one
asleep
Zwei
weiße
Mädchen
in
meinem
Bett,
eine
ist
noch
wach,
eine
schläft
I'm
on
the
balcony
smokin',
on
the
phone
with
my
girl
Ich
bin
auf
dem
Balkon
und
rauche,
telefoniere
mit
meiner
Freundin
She
like:
"I
know
somebody
over
there,
cause
nigga
Sie
sagt:
"Ich
weiß,
dass
da
jemand
ist,
denn,
Nigga,
You
never
go
on
the
balcony"
du
gehst
nie
auf
den
Balkon"
What's
poppin'
Was
geht
ab?
I'll
make
you
bow
down
and
welcome
me
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
dich
zu
verbeugen
und
mich
zu
begrüßen
I
played
my
cards
right
and
your
girlfriend
dealt
with
me
Ich
habe
meine
Karten
richtig
gespielt
und
deine
Freundin
hat
sich
mit
mir
eingelassen
Mama,
I'm
a
motherfucker
when
I
get
the
alc'
in
me
Mama,
ich
bin
ein
Mistkerl,
wenn
ich
Alkohol
intus
habe
But
I
just
popped
a
Perc
Aber
ich
habe
gerade
ein
Percocet
genommen
And
you
know
can't
mix
that
medicine
with
alcohol
Und
du
weißt,
dass
man
diese
Medizin
nicht
mit
Alkohol
mischen
darf
Don't
get
yourself
involved
Misch
dich
nicht
ein
I
see
you
pussies
getting
old
- menopause
Ich
sehe,
wie
ihr
Pussys
alt
werdet
- Menopause
Too
much
pussy
on
the
road
- I'm
homesick
Zu
viel
Pussy
unterwegs
- ich
habe
Heimweh
AK-47
right
under
my
armpit
AK-47
direkt
unter
meiner
Achselhöhle
We
them
niggas
that
they
act
like
- get
the
facts
right
Wir
sind
die
Niggas,
wie
die
sie
sich
verhalten
- stell
die
Fakten
richtig
Cat-eyed
Benz,
cat-eyed
Beamer,
cat
fight
Katzenaugen-Benz,
Katzenaugen-Beamer,
Katzenkampf
Cat-eyed
bitch
in
a
cat
suit
with
tattoos
Katzenaugen-Bitch
in
einem
Katzenanzug
mit
Tattoos
My
swag
mean,
nigga
- bad
dude
Mein
Swag
ist
gemein,
Nigga
- böser
Junge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dwayne Carter, Clifford Joseph Jr. Harris, Bryan Williams, Daniel A. Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.