Rich Gang feat. Young Thug & Rich Homie Quan - Lifestyle - перевод текста песни на немецкий

Lifestyle - Rich Gang , Rich Homie Quan , Young Thug перевод на немецкий




Lifestyle
Lifestyle
I done, uh, ha, huh (ayy), London On Da Track, bitch (my lifestyle)
Ich habe, uh, ha, huh (ayy), London On Da Track, Bitch (mein Lifestyle)
Ayy, Rich Homie, Thugger Thugger in this motherfucker (eeh)
Ayy, Rich Homie, Thugger Thugger in diesem Motherfucker (eeh)
Rich Homie, Thugger Thugger in this motherfucker (oh)
Rich Homie, Thugger Thugger in diesem Motherfucker (oh)
Rich Gang, Thugger Thugger, baby
Rich Gang, Thugger Thugger, Baby
Got like four ounces in a 20 ounce, bitch (ah), I'm blessed (hey, Rich Homie)
Habe etwa vier Unzen in einer 20-Unzen-Flasche, Bitch (ah), ich bin gesegnet (hey, Rich Homie)
I done (hey), did a lotta shit just to live this here lifestyle (oh, yeah, woo)
Ich habe (hey), viel Scheiße gemacht, nur um diesen Lifestyle zu leben (oh, yeah, woo)
We came straight from the bottom to the top, my lifestyle (woo, lifestyle, ayy)
Wir kamen direkt vom Boden nach oben, mein Lifestyle (woo, Lifestyle, ayy)
Nigga livin' life like a beginner and this is only beginnin' (beginnin', lil' nigga, woo)
Ein Typ, der das Leben wie ein Anfänger lebt, und das ist erst der Anfang (Anfang, kleiner Nigga, woo)
I'm on the top of the mountain, puffin' on clouds and niggas still beginnin' (you still beginnin', lil' nigga)
Ich bin auf dem Gipfel des Berges, paffe an Wolken, und Niggas sind immer noch am Anfang (du bist immer noch am Anfang, kleiner Nigga)
Million five on the Visa card (woo)
Millionen fünf auf der Visa-Karte (woo)
Hunnid bands still look like the fuckin' Titans (football player)
Hundert Riesen sehen immer noch aus wie die verdammten Titans (Footballspieler)
Nigga servin' great white like I'm feedin' sharks (shee')
Nigga serviert großen Weißen, als würde ich Haie füttern (shee')
I won't do nothin' with the bitch, she can't even get me hard (woo)
Ich werde nichts mit der Schlampe machen, sie kann mich nicht mal hart machen (woo)
Somethin' wrong with the pussy (what?)
Irgendwas stimmt mit der Muschi nicht (was?)
Even though I ain't gon' hit it, I'ma still make sure that she douche it ('cause what?)
Auch wenn ich sie nicht ficken werde, werde ich trotzdem dafür sorgen, dass sie sie spült ('cause what?)
Me and my woadie we don't get caught up like that, no way (no way)
Ich und mein Kumpel lassen uns nicht so erwischen, auf keinen Fall (auf keinen Fall)
We ain't got time to go see doctors, J, hey (woo)
Wir haben keine Zeit, Ärzte aufzusuchen, J, hey (woo)
Who said money? (Money, nigga)
Wer sagte Geld? (Geld, Nigga)
Hop up in my bed full of 40 bitches and yawnin' (and why?)
Hüpfe in mein Bett voller 40 Schlampen und gähne (und warum?)
Hey, think this a show, bitch, I'm performin' (chi-chi-chi)
Hey, denkst, das ist eine Show, Bitch, ich trete auf (chi-chi-chi)
I do this shit for my daughters and all my sons, bitch (woo)
Ich mache das für meine Töchter und all meine Söhne, Bitch (woo)
I'ma run up 'em bands, take care of their funds, bitch (are you in?)
Ich werde die Scheine anhäufen, mich um ihre Finanzen kümmern, Bitch (bist du dabei?)
I got a moms, bitch (what?), she got a moms, bitch (she do)
Ich habe eine Mutter, Bitch (was?), sie hat eine Mutter, Bitch (das stimmt)
I got sisters and brothers to feed (woo)
Ich habe Schwestern und Brüder zu ernähren (woo)
I ain't goin' out like no idiot, I'm an OG
Ich werde nicht wie ein Idiot enden, ich bin ein OG
I done did a lotta shit just to live this here lifestyle (livin' this shit right now)
Ich habe viel Scheiße gemacht, nur um diesen Lifestyle zu leben (lebe diesen Scheiß jetzt)
We came straight from the bottom to the top, my lifestyle (livin' lifestyle right now, oh)
Wir kamen direkt vom Boden nach oben, mein Lifestyle (leben Lifestyle jetzt, oh)
Nigga livin' life like a beginner and this is only beginnin' (only beginnin', lil' nigga)
Ein Typ, der das Leben wie ein Anfänger lebt, und das ist erst der Anfang (erst der Anfang, kleiner Nigga)
I'm on the top of the mountain, puffin' on clouds and niggas still beginnin' (you still beginnin', lil' nigga)
Ich bin auf dem Gipfel des Berges, paffe an Wolken, und Niggas sind immer noch am Anfang (du bist immer noch am Anfang, kleiner Nigga)
Still screamin', "Fuck the other side" (fuck them nigga, fuck them nigga)
Schreie immer noch: "Scheiß auf die andere Seite" (scheiß auf diese Niggas, scheiß auf diese Niggas)
I'ma ride for my nigga, ayy (Quan voice)
Ich werde für meinen Nigga reiten, ayy (Quan Stimme)
And I'ma die for my nigga, ayy (Quan voice)
Und ich werde für meinen Nigga sterben, ayy (Quan Stimme)
Ain't gon' be latchin' on my niggas, ayy (no way, no way)
Werde mich nicht an meine Niggas hängen, ayy (auf keinen Fall, auf keinen Fall)
Nigga couldn't see me if they had a genie (woo)
Nigga könnte mich nicht sehen, selbst wenn sie einen Flaschengeist hätten (woo)
I'ma live my life like Bennie, R.I.P. my brother Bennie (R.I.P.)
Ich werde mein Leben wie Bennie leben, R.I.P. mein Bruder Bennie (R.I.P.)
I stack the racks to the ceilin', now these nigga can't beat me (racks)
Ich staple die Scheine bis zur Decke, jetzt können mich diese Niggas nicht schlagen (Scheine)
I just might wake wantin' Chanel and these bitches can't see me (woo)
Ich könnte aufwachen und Chanel wollen, und diese Schlampen können mich nicht sehen (woo)
I'm in a whole 'nother league (Rich Gang)
Ich bin in einer ganz anderen Liga (Rich Gang)
I ain't got AIDS, but I swear to God, I'ma bleed (suwoop) 'til I D-I-E (brrat)
Ich habe kein AIDS, aber ich schwöre bei Gott, ich werde bluten (suwoop) bis ich S-T-E-R-B-E (brrat)
28 floors up, I feel like I could F-L-Y-E-E (oops)
28 Stockwerke hoch, ich fühle mich, als könnte ich F-L-I-E-G-E-N (ups)
Pee on top of these bitches (oops)
Pisse auf diese Schlampen (ups)
God told me they can never stop me, so they ain't gon' stop me
Gott sagte mir, dass sie mich niemals aufhalten können, also werden sie mich nicht aufhalten
I'm in that Corvette with baby mommy gettin' sloppy toppy (skrrt, skrrt, woo)
Ich bin in dieser Corvette mit Baby-Mama und bekomme einen Blowjob (skrrt, skrrt, woo)
I'm bleedin' red like a devil, I see these bitches plottin' (slatt)
Ich blute rot wie ein Teufel, ich sehe diese Schlampen planen (slatt)
They wanna know how I got M's and I didn't finish college (damn)
Sie wollen wissen, wie ich Millionen bekommen habe, obwohl ich das College nicht abgeschlossen habe (verdammt)
I done did a lotta shit just to live this here lifestyle (livin' this shit right now)
Ich habe viel Scheiße gemacht, nur um diesen Lifestyle zu leben (lebe diesen Scheiß jetzt)
We came straight from the bottom to the top, my lifestyle (livin' lifestyle right now, oh)
Wir kamen direkt vom Boden nach oben, mein Lifestyle (leben Lifestyle jetzt, oh)
Nigga livin' life like a beginner and this is only beginnin' (only beginnin', lil' nigga)
Ein Typ, der das Leben wie ein Anfänger lebt, und das ist erst der Anfang (erst der Anfang, kleiner Nigga)
I'm on the top of the mountain, puffin' on clouds and niggas still beginnin' (tell 'em)
Ich bin auf dem Gipfel des Berges, paffe an Wolken und Niggas sind immer noch am Anfang (sag es ihnen)
I do it for my daddy (ayy), I do it for my mama (I do)
Ich mache es für meinen Daddy (ayy), ich mache es für meine Mama (ich mache es)
Them long nights, I swear to God, I do it for the come up (come up)
Diese langen Nächte, ich schwöre bei Gott, ich mache es für den Aufstieg (Aufstieg)
I'm Willie B, beatin' on my chest, in the jungle, ayy (hey)
Ich bin Willie B, schlage mir auf die Brust, im Dschungel, ayy (hey)
Money on money, I got commas in every bank (ah)
Geld auf Geld, ich habe Kommas in jeder Bank (ah)
Sunday through Monday, I've been grindin' with no sleep (swear)
Von Sonntag bis Montag, ich habe ohne Schlaf geschuftet (schwöre)
Talkin' 'bout takin' somethin' from me, like, no way (nah)
Du redest davon, mir etwas wegzunehmen, so, auf keinen Fall (nein)
Thugger Thugger, that's my brother, brother (Thugger, Thugger)
Thugger Thugger, das ist mein Bruder, Bruder (Thugger, Thugger)
You don't want no trouble trouble, or you can get these fists, knuckle-knuckle (hey)
Du willst keinen Ärger, Ärger, oder du kannst diese Fäuste bekommen, Knöchel-Knöchel (hey)
Buckle up like a seatbelt, or I'll shoot ya (fah, fah)
Schnall dich an wie einen Sicherheitsgurt, oder ich erschieße dich (fah, fah)
Punchin' on the gas (skrrt), too fast, and I lose ya (hey)
Trete aufs Gas (skrrt), zu schnell, und ich verliere dich (hey)
Give me a bed, and I'll do her (hey), I want her head, Medusa (ooh)
Gib mir ein Bett, und ich werde sie machen (hey), ich will ihren Kopf, Medusa (ooh)
I swear a nigga gone 'cause this strong I'm blowin' super (OG, nigga)
Ich schwöre, ein Nigga ist weg, weil dieses Zeug, das ich rauche, super ist (OG, Nigga)
Ayy, grindin' for a new day (what you doin'?)
Ayy, schufte für einen neuen Tag (was machst du?)
I'm skatin', like that nigga Lupe (swear to God)
Ich skate, wie dieser Nigga Lupe (schwöre bei Gott)
Hey, I'm on the top just like toupee (brr, I'm on the top, nigga)
Hey, ich bin oben, genau wie ein Toupet (brr, ich bin oben, Nigga)
Ayy, I'm in her mouth just like toothpaste
Ayy, ich bin in ihrem Mund, genau wie Zahnpasta
Did a lotta shit just to live this here lifestyle (Viso, what's poppin'?)
Habe viel Scheiße gemacht, nur um diesen Lifestyle zu leben (Viso, was geht?)
We came straight from the bottom to the top, my lifestyle (one time, ya heard? Rich Gang)
Wir kamen direkt vom Boden nach oben, mein Lifestyle (einmal, hast du gehört? Rich Gang)
Nigga livin' life like a beginner and this is only beginnin' (one time, so swagged out, ya heard me? Ya heard?)
Ein Typ, der das Leben wie ein Anfänger lebt, und das ist erst der Anfang (einmal, so stylisch, hast du mich gehört? Hast du gehört?)
I'm on the top of the mountain, puffin' on clouds and niggas still beginnin' (yeah, and they talkin', bah-bah)
Ich bin auf dem Gipfel des Berges, paffe an Wolken, und Niggas sind immer noch am Anfang (ja, und sie reden, bah-bah)
B-low, ya understand me? Yeah, nigga (Rich Gang)
B-low, verstehst du mich? Ja, Nigga (Rich Gang)
Sittin' in the middle of this ocean, Pacific that is (Pacific that is)
Sitze mitten in diesem Ozean, Pazifik, um genau zu sein (Pazifik, um genau zu sein)
Ya understand me? Bunch of bad bitches, ya heard?
Verstehst du mich? Ein Haufen geiler Schlampen, hast du gehört?
Poppin' that GTV, livin' that lifestyle (ya heard?)
Lasse das GTV knallen, lebe diesen Lifestyle (hast du gehört?)
Yeah, I do this for Ms. Gladys, boy, 100
Ja, ich mache das für Ms. Gladys, Junge, 100





Авторы: Bryan Williams, Dequantes Lamar, Jeffery Lamar Williams, London Holmes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.