Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
met
a
little
bitch
with
a
long
name
Hab
grad
'ne
kleine
Bitch
mit
'nem
langen
Namen
kennengelernt
Motherfucker
had
more
letters
than
Tennessee
Der
Motherfucker
hatte
mehr
Buchstaben
als
Tennessee
I
go
gorilla
in
the
pussy,
(gorilla,
gorilla)
R.I.P.
Willie
B
Ich
geh
Gorilla
in
der
Pussy,
(Gorilla,
Gorilla)
R.I.P.
Willie
B
I'm
scared,
I'm
hidin'
in
the
bushes
Ich
hab
Angst,
ich
versteck
mich
im
Gebüsch
Three
bags
like
a
nigga
pushed
me
Drei
Tüten,
als
hätte
mich
ein
Nigga
gestoßen
Down
to
the
ground
like
a
motherfucking
pussy
Runter
auf
den
Boden
wie
eine
Motherfucking
Pussy
Last
Dragon,
feeling
like
Leroy
Last
Dragon,
fühle
mich
wie
Leroy
I
can
catch
a
bullet,
catch
a
bullet
Ich
kann
'ne
Kugel
fangen,
'ne
Kugel
fangen
(I
got
a
lot
of
bullets,
I
got
a
lot
of
bullets
(Ich
hab
viele
Kugeln,
ich
hab
viele
Kugeln
I
got
a
lot
of
bullets,
yeah,
I
got
a
lot
of
bullets
Ich
hab
viele
Kugeln,
yeah,
ich
hab
viele
Kugeln
Got
so
many
guns
on
me
think
I'm
a
bully)
Hab
so
viele
Waffen
bei
mir,
man
denkt,
ich
bin
ein
Bully)
These
nigga
pussy,
these
nigga
act
like
they
want
it
Diese
Niggas
sind
Pussys,
diese
Niggas
tun
so,
als
ob
sie
es
wollen
Little
nigga
better
watch
what
you
say
Kleiner
Nigga,
pass
besser
auf,
was
du
sagst
Cause
everywhere
I
go,
boy,
it's
on
me
Denn
überall,
wo
ich
hingehe,
Junge,
hab
ich
sie
[die
Waffe]
dabei
She
dark
and
tall
like
Naomi
Sie
ist
dunkel
und
groß
wie
Naomi
House
so
big
got
a
gate
on
it
Haus
so
groß,
hat
'n
Tor
davor
No
cat
came
without
skeet
on
it
Keine
Muschi
kam
ohne
meinen
Saft
drauf
First
time
I
fucked
her
was
in
Beethoven
Das
erste
Mal,
als
ich
sie
gefickt
habe,
war
zu
Beethoven
But
I'm
on
like
water,
Thugga
go
Aber
ich
bin
an
wie
Wasser,
Thugga
los
Tell
her
how
ya
feel,
homie
Sag
ihr,
wie
du
dich
fühlst,
Kumpel
(If
a
nigga
kill
my
mother
(Wenn
ein
Nigga
meine
Mutter
tötet
I'm
a
shooter,
walkin'
out
the
corridor
Bin
ich
ein
Schütze,
der
aus
dem
Korridor
kommt
Come
on,
dude,
I'll
top
yo
daughter
Komm
schon,
Alter,
ich
leg
deine
Tochter
flach
I
hit
you
with
the
metal,
no
quarter
Ich
treff
dich
mit
dem
Metall,
kein
Pardon
I
ain't
broke,
money
never
shorter
Ich
bin
nicht
pleite,
Geld
wird
nie
weniger
Tugboat
so
big
I'm
sittin'
on
water)
Schlepper
so
groß,
ich
sitze
auf
dem
Wasser)
I'm
a
killer,
I
don't
need
no
reason
Ich
bin
ein
Killer,
ich
brauch
keinen
Grund
(Hate,
but
I
only
want
the
head
just
like
a
beanie,
yeah)
(Hass,
aber
ich
will
nur
den
Kopf
so
wie
'ne
Mütze,
yeah)
Money
in
the
air,
that's
how
I'm
breathin'
Geld
in
der
Luft,
so
atme
ich
(And
I
only
lose
to
you,
you
undefeated
(Und
ich
verliere
nur
gegen
dich,
du
bist
ungeschlagen
Quan,
telling
me)
Quan,
sagt
mir)
I
know
all
the
body
hoes,
they
not
straight,
please
retain
'em
Ich
kenne
all
die
Körper-Nutten,
die
sind
nicht
ganz
sauber,
bitte
behalt
sie
(We
gon'
treat
em
like
an
imp,
they
fade,
we
gon'
paint
em)
(Wir
behandeln
sie
wie
'nen
Kobold,
sie
verblassen,
wir
malen
sie
an)
Hey,
I
just
wanna
see
that
pretty
bush
on
Kurt,
no
angle
Hey,
ich
will
nur
diesen
hübschen
Busch
auf
Kurt
sehen,
kein
Angle
(I'm
gon
make
that
pussy
hurt,
I
don't
get
tired,
no
anal)
(Ich
werd'
die
Pussy
zum
Schmerzen
bringen,
ich
werd'
nicht
müde,
kein
Anal)
I
got
a
bankroll
and
a
Beamer
Ich
hab
'ne
Bankrolle
und
'nen
Beamer
I
got
this
ice
on
like
a
penguin
Ich
hab
dieses
Eis
dran
wie
ein
Pinguin
(Gotat
keep
changing
clothes
when
ya
find
me)
(Muss
ständig
Klamotten
wechseln,
wenn
du
mich
findest)
Cookies,
famous,
I
ain't
talkin'
Amos
Cookies,
berühmt,
ich
rede
nicht
von
Amos
And
I'm
quick
to
try
down
with
the
steel,
yes,
stainless
Und
ich
bin
schnell
dabei,
mit
dem
Stahl
zuzuschlagen,
ja,
rostfrei
57
thousand
in
the
mouth,
no
dentist
57
Tausend
im
Mund,
kein
Zahnarzt
(And
I
just
made
a
mill
in
the
year
in
my
bankroll
(Und
ich
hab
grad
'ne
Mille
im
Jahr
auf
meiner
Bankrolle
gemacht
We
hit
'em
from
the
rear,
boy,
I
know
that
they
gon'
thank
us)
Wir
treffen
sie
von
hinten,
Junge,
ich
weiß,
dass
sie
uns
danken
werden)
Woah,
all
my
dawgs
wild,
they
can't
tame
us
Woah,
alle
meine
Dawgs
sind
wild,
man
kann
uns
nicht
zähmen
(She
play
with
balls,
call
her
Serena)
(Sie
spielt
mit
Bällen,
nenn
sie
Serena)
And
we
are
rich
bangers,
bae,
you
can't
change
us
Und
wir
sind
reiche
Banger,
Bae,
du
kannst
uns
nicht
ändern
(Tripped
you
up
from
your
neck
to
your
ankle
(Hab
dich
zum
Stolpern
gebracht,
vom
Hals
bis
zum
Knöchel
Hand
it
to
my
brother
Thugga
Thugga,
I)
Gib
es
an
meinen
Bruder
Thugga
Thugga,
ich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.