Rich Homie Quan - Got Yo Wingz - перевод текста песни на немецкий

Got Yo Wingz - Rich Homie Quanперевод на немецкий




Got Yo Wingz
Hast Deine Flügel
I know you looking down on me shawty
Ich weiß, du schaust auf mich herab, Kleine
That's why I 'm going to keep doing this shit for you b
Deshalb werde ich diese Scheiße für dich weitermachen, B
I been vibing, I been poured up
Ich habe geschwebt, ich war zugedröhnt
I been on that Oxycontin and I been trying
Ich war auf Oxycontin und ich habe es versucht
And big told me keep a gun on me and one beside me
Und Big sagte mir, ich solle eine Waffe bei mir tragen und eine neben mir
RIP to every nigga who an angel flying
RIP an jeden Nigger, der ein fliegender Engel ist
(You got your wings)
(Du hast deine Flügel)
You ain't gotta worry no more
Du brauchst dir keine Sorgen mehr zu machen
(You got your wings)
(Du hast deine Flügel)
You ain't gotta clutch that thirty no more
Du musst diese Dreißiger nicht mehr umklammern
(You got your wings)
(Du hast deine Flügel)
I promise that I got yo momma
Ich verspreche, dass ich auf deine Mama aufpasse
(You got your wings)
(Du hast deine Flügel)
Your daughters gone be straight I promise
Deinen Töchtern wird es gut gehen, versprochen
Aye, never question got but I'm like damn why you take him
Hey, ich stelle Gott nie in Frage, aber ich frage mich, warum hast du sie genommen
And they say prayer bring power damn I been praying
Und sie sagen, Gebet bringt Kraft, verdammt, ich habe gebetet
I heard you have died, I was like damn they got my man
Ich hörte, sie ist gestorben, ich dachte, verdammt, sie haben meine Frau erwischt
I was 'bout to fall, I got so hot I needed a fan
Ich war kurz davor hinzufallen, mir wurde so heiß, ich brauchte einen Fächer
You wasn't posed to die like this
Du solltest nicht so sterben
I thought we'll live forever
Ich dachte, wir würden für immer leben
Boy I damn near cried when I saw them grab that shovel
Junge, ich hätte fast geweint, als ich sah, wie sie die Schaufel nahmen
Seeing your momma cry like that, that shit gone hurt forever
Deine Mama so weinen zu sehen, das wird für immer wehtun
I wrap my arms around her but I didn't know what to tell her
Ich schlinge meine Arme um sie, aber ich wusste nicht, was ich ihr sagen sollte
I been beating myself up drinking lean this shit domestic
Ich mache mich selbst fertig und trinke Lean, diese Scheiße ist häuslich
Hated when you died 'cause so much time we had invested
Ich hasste es, als sie starb, weil wir so viel Zeit investiert hatten
You know I got your kids back, nobody better not mess with them
Du weißt, ich passe auf ihre Kinder auf, niemand sollte sich mit ihnen anlegen
And you know it hurt my heart 'cause you know a nigga miss ya
Und du weißt, es tut meinem Herzen weh, weil du weißt, dass ein Nigger dich vermisst
Issue, you can get this whole magazine boy
Problem, du kannst dieses ganze Magazin haben, Junge
'Cause talking about the dead you'll catch one in your spleen boy
Denn wenn du über die Toten sprichst, fängst du dir eine in die Milz ein, Junge
Please wake me up because it feel like a dream boy
Bitte weck mich auf, denn es fühlt sich an wie ein Traum, Junge
Still haven't got over it but it ain't what it seem now yeah
Ich bin immer noch nicht darüber hinweg, aber es ist nicht das, was es scheint, ja
I been vibing, I been poured up
Ich habe geschwebt, ich war zugedröhnt
I been on that Oxycontin and I been trying
Ich war auf Oxycontin und ich habe es versucht
And big told me keep a gun on me and one beside me
Und Big sagte mir, ich solle eine Waffe bei mir tragen und eine neben mir
RIP to every nigga who an angel flying
RIP an jeden Nigger, der ein fliegender Engel ist
(You got your wings)
(Du hast deine Flügel)
You ain't gotta worry no more
Du brauchst dir keine Sorgen mehr zu machen
(You got your wings)
(Du hast deine Flügel)
You ain't gotta clutch that thirty no more
Du musst diese Dreißiger nicht mehr umklammern
(You got your wings)
(Du hast deine Flügel)
I promise that I got you momma
Ich verspreche, dass ich auf deine Mama aufpasse
(You got your wings)
(Du hast deine Flügel)
Your daughters gone be straight I promise
Deinen Töchtern wird es gut gehen, versprochen
(You got your wings)
(Du hast deine Flügel)
(You got your wings)
(Du hast deine Flügel)
(You got your wings)
(Du hast deine Flügel)
(You got your wings)
(Du hast deine Flügel)
(You got your wings)
(Du hast deine Flügel)
(You got your wings)
(Du hast deine Flügel)
(You got your wings)
(Du hast deine Flügel)
(You got your wings)
(Du hast deine Flügel)
(...somebody)
(...jemand)





Авторы: Dequantes Lamar, Devante Wilkes, Ji Hwan Chun, Feast Thomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.