Текст и перевод песни Rich Homie Quan - Spin
Flew
to
Toronto,
I
linked
up
with
twin,
mh
Прилетел
в
Торонто,
связался
с
корешом,
м-м
Hop
off
the
plane
and
I
hop
in
the
benz
Вышел
из
самолета
и
запрыгнул
в
бенз
Money
been
moldy,
they
telling
me
spend
Деньги
залежались,
говорят,
потрать
их
Little
bro
in
the
back
and
he
beggin'
to
spin
Братишка
на
заднем
сиденье
умоляет
порулить
Spin,
spin,
spin,
spin
(spin)
Порулить,
порулить,
порулить,
порулить
(порулить)
Spin,
spin,
spin,
spin,
spin,
spin
Порулить,
порулить,
порулить,
порулить,
порулить,
порулить
Huh,
hop
off
the
road
then
I
hop
in
your
ho
Ха,
съехал
с
дороги
и
запрыгнул
к
тебе
Go
hit
a
lick
then
I'm
back
on
the
road
Сгоняю
на
дело
и
снова
в
путь
Little
bitty
nigga,
I
stay
with
a
pole
Мелкий,
но
всегда
с
пушкой
And
I
stay
strap
like
a
pair
of
girbauds
И
всегда
при
ней,
как
пара
Girbaud
The
city
on
my
back,
I
carry
the
load
Город
на
моих
плечах,
несу
эту
ношу
Run
it
back
up
'cause
I'm
back
in
that
mode
Снова
в
деле,
вернулся
в
строй
They
thought
it
was
over,
got
back
on
them
hoes
Думали,
все
кончено,
снова
вернулся
к
этим
красоткам
They
thought
it
was
over,
got
back
on
them
hoes,
yeah
Думали,
все
кончено,
снова
вернулся
к
этим
красоткам,
ага
It's
hard
but
I
had
to
grow
to
make
it
Было
тяжело,
но
пришлось
повзрослеть
I
got
four
houses
in
Atlanta,
no
more
home
invasions
У
меня
четыре
дома
в
Атланте,
больше
никаких
ограблений
And
I
post
my
pic
when
I
leave,
I
can't
show
locations
Выкладываю
фотки
только
после
отъезда,
не
могу
показывать
локации
'Cause
I'm
rich
don't
mean
I
go
complacent
Ведь
то,
что
я
богат,
не
делает
меня
беспечным
And
when
I
hear
myself
that's
motivation
(hey)
И
когда
я
слышу
себя,
это
мотивация
(эй)
Bulletproof
on
the
coupe
(coupe)
Броневик
на
купе
(купе)
Flashlight
on
the
tool
(tool)
Фонарик
на
стволе
(стволе)
Walk
him
down,
you
know
it
get
a
little
hard
to
run
in
shoes
(shoes)
Завалю
его,
знаешь,
в
такой
обуви
сложно
бежать
(обуви)
Fuck
that,
cross
that
line,
it
could
go
down
anywhere
it
do
(do)
К
черту,
перейди
черту,
все
может
случиться
где
угодно
(где
угодно)
'Cause
I
know
niggas
coo-coo,
stupid
(yeah)
Потому
что
я
знаю,
ниггеры
чокнутые,
тупые
(ага)
Money
bring
problems
Деньги
приносят
проблемы
My
sister
mad
a
week
straight
Моя
сестра
неделю
с
ума
сходила
They
hollering
about
a
bag
Кричали
из-за
бабок
I'll
rather
carry
the
briefcase
Я
лучше
буду
носить
чемодан
с
деньгами
I
been
geeked
out
my
mind,
back
to
back
smoking
truffle
Я
был
без
ума
от
счастья,
курил
трюфели
без
остановки
Ayy,
365,
y'all,
my
brothers
and
they
in
trouble
so
I
Эй,
365,
вы,
мои
братья,
и
у
них
проблемы,
поэтому
я
Flew
to
Toronto,
I
linked
up
with
twin,
ay
Прилетел
в
Торонто,
связался
с
корешом,
эй
Hop
off
the
plane
and
I
hop
in
the
benz
Вышел
из
самолета
и
запрыгнул
в
бенз
Money
been
moldy,
they
telling
me
spend
Деньги
залежались,
говорят,
потрать
их
Little
bro
in
the
back
and
he
beggin'
to
spin
Братишка
на
заднем
сиденье
умоляет
порулить
Spin,
spin,
spin,
spin
(spin)
Порулить,
порулить,
порулить,
порулить
(порулить)
Spin,
spin,
spin,
spin,
spin,
spin
Порулить,
порулить,
порулить,
порулить,
порулить,
порулить
Huh,
hop
off
the
road
then
I
hop
in
your
ho
Ха,
съехал
с
дороги
и
запрыгнул
к
тебе
Go
hit
a
lick
then
I'm
back
on
the
road
Сгоняю
на
дело
и
снова
в
путь
Little
bitty
nigga,
I
stay
with
a
pole
Мелкий,
но
всегда
с
пушкой
And
I
stay
strap
like
a
pair
of
girbauds
И
всегда
при
ней,
как
пара
Girbaud
The
city
on
my
back,
I
carry
the
load
Город
на
моих
плечах,
несу
эту
ношу
Run
it
back
up
'cause
I'm
back
in
that
mode
Снова
в
деле,
вернулся
в
строй
They
thought
it
was
over,
got
back
on
them
hoes
Думали,
все
кончено,
снова
вернулся
к
этим
красоткам
They
thought
it
was
over,
got
back
on
them
hoes,
yeah
Думали,
все
кончено,
снова
вернулся
к
этим
красоткам,
ага
I
know
niggas
thought
it
was
over
for
me
Я
знаю,
ниггеры
думали,
что
мне
конец
Shit,
I
woulda
thought
that
too,
man
Черт,
я
бы
тоже
так
подумал,
мужик
You
hottest
you
is
Quan,
the
hottest
you
was,
uh
Ты
самый
крутой,
когда
ты
Куан,
самый
крутой,
каким
ты
был,
угу
They
just
go
ghost
Они
просто
исчезают
I
feel
some
type
of
way
too,
man,
ay
У
меня
тоже
есть
чувства,
мужик,
эй
(I
been
getting
money)
(Я
зарабатываю
деньги)
Still
gettin'
it,
still
gettin'
it,
yeah
Все
еще
зарабатываю,
все
еще
зарабатываю,
да
(I
been
getting
money)
(Я
зарабатываю
деньги)
Still
rich,
still
rich,
yeah
Все
еще
богат,
все
еще
богат,
да
Anywhere
I
go
around
the
world
Куда
бы
я
ни
поехал
по
миру
They
don't
question
to
ask
my
name
Мне
не
нужно
представляться
What
I
look
like
missing
Trae
Как
будто
я
скучаю
по
Трэю
Droppin'
fifty
at
the
raptors
game
so
I
Спустил
полтинник
на
игре
Рэпторс,
так
что
я
Flew
to
Toronto,
I
linked
up
with
twin,
mh
Прилетел
в
Торонто,
связался
с
корешом,
м-м
Hop
off
the
plane
and
I
hop
in
the
benz
Вышел
из
самолета
и
запрыгнул
в
бенз
Money
been
moldy,
they
telling
me
spend
Деньги
залежались,
говорят,
потрать
их
Little
bro
in
the
back
and
he
beggin'
to
spin
Братишка
на
заднем
сиденье
умоляет
порулить
Spin,
spin,
spin,
spin
(spin)
Порулить,
порулить,
порулить,
порулить
(порулить)
Spin,
spin,
spin,
spin,
spin,
spin
Порулить,
порулить,
порулить,
порулить,
порулить,
порулить
Huh,
hop
off
the
road
then
I
hop
in
your
ho
Ха,
съехал
с
дороги
и
запрыгнул
к
тебе
Go
hit
a
lick
then
I'm
back
on
the
road
Сгоняю
на
дело
и
снова
в
путь
Little
bitty
nigga,
I
stay
with
a
pole
Мелкий,
но
всегда
с
пушкой
And
I
stay
strap
like
a
pair
of
girbauds
И
всегда
при
ней,
как
пара
Girbaud
The
city
on
my
back,
I
carry
the
load
Город
на
моих
плечах,
несу
эту
ношу
Run
it
back
up
'cause
I'm
back
in
that
mode
Снова
в
деле,
вернулся
в
строй
They
thought
it
was
over,
got
back
on
them
hoes
Думали,
все
кончено,
снова
вернулся
к
этим
красоткам
They
thought
it
was
over,
got
back
on
them
hoes,
yeah
Думали,
все
кончено,
снова
вернулся
к
этим
красоткам,
ага
Spin,
spin,
spin,
spin
(spin)
Порулить,
порулить,
порулить,
порулить
(порулить)
Spin,
spin,
spin,
spin,
spin,
spin
Порулить,
порулить,
порулить,
порулить,
порулить,
порулить
(I
been
getting
money)
(Я
зарабатываю
деньги)
Spin,
spin,
spin,
spin
Порулить,
порулить,
порулить,
порулить
(I
been
getting
money)
(Я
зарабатываю
деньги)
Spin,
spin,
spin,
spin,
spin,
spin
Порулить,
порулить,
порулить,
порулить,
порулить,
порулить
Spin,
spin,
spin,
spin,
spin,
spin
Порулить,
порулить,
порулить,
порулить,
порулить,
порулить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Issabandoned
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.