Rich Homie Quan - Da Streetz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rich Homie Quan - Da Streetz




Zaytoven
Зейтовен
I ain′t know nothing but the streets
Я не знаю ничего, кроме улиц.
I ain't know nothing but the streets
Я не знаю ничего, кроме улиц.
I ain′t know nothing but the streets
Я не знаю ничего, кроме улиц.
I ain't know nothing 'bout no drank until the age of 13
Я ничего не знаю о выпивке до 13 лет
I ain′t know nothing ′bout no money 'til the age of 14
Я ничего не знаю о деньгах до 14 лет
I ain′t know nothing 'bout no condom ′til the age of 15
Я ничего не знаю о презервативе до 15 лет
And I ain't never go to class as a teen
И я никогда не хожу в школу подростком.
I ain′t dumb, but I ain't know nothing but the streets
Я не тупой, но я не знаю ничего, кроме улиц.
I ain't know nothing but the streets
Я не знаю ничего, кроме улиц.
I ain′t know nothing but the streets
Я не знаю ничего, кроме улиц.
I ain′t know nothing, I ain't know nothing, I ain′t know nothing but the streets
Я ничего не знаю, я ничего не знаю, я ничего не знаю, кроме улиц.
I ain't know nothing but the streets
Я не знаю ничего, кроме улиц.
I ain′t know nothing but the streets
Я не знаю ничего, кроме улиц.
I ain't know nothing, I ain′t know nothing, I ain't know nothing but the streets
Я ничего не знаю, я ничего не знаю, я ничего не знаю, кроме улиц.
17 was the worst, feel like I ain't had no purpose
17 лет было самым худшим, такое чувство, что у меня не было никакой цели.
At 18 was workin′
В 18 лет я работал.
At 18 was lurkin′
В 18 лет я прятался.
At 18 I graduated, a lotta lames in my class, I know they mad I made it
В 18 лет я закончил школу, в моем классе много неудачников, я знаю, они злятся, что я добился успеха
I keep my phone on silent because it aggravates me
Я молчу, потому что это раздражает меня.
And I protect my paper like it's laminated
И я защищаю свою бумагу, как будто она ламинирована.
Contaminated, I can′t even touch the water
Зараженный, я даже не могу прикоснуться к воде.
I damaged faces and I'm all on his lil daughter
Я повредил лица и я весь на его маленькой дочке
No cancer patient but you know a nigga ballin′
Я не больной раком, но ты же знаешь, что ниггер шикует.
I'ma keep goin′ all then like I was in Charlotte
Я буду продолжать идти дальше, как тогда, в Шарлотте.
I ain't know nothing 'bout no drank until the age of 13
Я ничего не знаю о выпивке до 13 лет
I ain′t know nothing ′bout no money 'til the age of 14
Я ничего не знаю о деньгах до 14 лет
I ain′t know nothing 'bout no condom ′til the age of 15
Я ничего не знаю о презервативе до 15 лет
And I ain't never go to class as a teen
И я никогда не хожу в школу подростком.
I ain′t dumb, but I ain't know nothing but the streets
Я не тупой, но я не знаю ничего, кроме улиц.
I ain't know nothing but the streets
Я не знаю ничего, кроме улиц.
I ain′t know nothing but the streets
Я не знаю ничего, кроме улиц.
I ain′t know nothing, I ain't know nothing, I ain′t know nothing but the streets
Я ничего не знаю, я ничего не знаю, я ничего не знаю, кроме улиц.
I ain't know nothing but the streets
Я не знаю ничего, кроме улиц.
I ain′t know nothing but the streets
Я не знаю ничего, кроме улиц.
I ain't know nothing, I ain′t know nothing, I ain't know nothing but the streets
Я ничего не знаю, я ничего не знаю, я ничего не знаю, кроме улиц.
Okay, now age 21, I spent locked up
Ладно, теперь мне 21 год, и я провел его взаперти.
22, came home told myself no more gettin' back locked up
В 22 года, вернувшись домой, я сказал себе, что больше не буду сидеть взаперти.
Came home focused, new mind frame, knew nothing could stop us
Я вернулся домой сосредоточенным, с новым настроением ума, я знал, что ничто не сможет нас остановить.
By 23 my baby momma she was knocked up
К 23 годам моя малышка мама уже залетела
Where you think double R come from?
Как ты думаешь, откуда взялась двойная R?
That Royal Rich my second son
Этот Роял Рич мой второй сын
Tryna do the best for them
Я стараюсь сделать для них все возможное
So they ain′t gotta go through what I used to do when I was breakin′ in houses
Так что им не придется проходить через то, что я делал, когда вламывался в дома.
I was tryna make a better life for them (I swear)
Я пытался сделать их жизнь лучше (клянусь).
And I succeeded at that
И я преуспел в этом.
At 24 had 10 cars, I thought a Beamer was next
В 24 года у меня было 10 машин, я думал, что следующим будет Бимер
My nigga, 'My Nigga,′ went platinum, I received me a plaque
Мой ниггер, "мой ниггер", стал платиновым, я получил мемориальную доску.
By 25 years million I had maybe like 5 more man I ain't done yet
К 25 годам у меня было уже около 5 миллионов человек но я еще не закончил
Thanks to the streets
Спасибо улицам
I ain′t know nothing 'bout no drank until the age of 13
Я ничего не знаю о выпивке до 13 лет
I ain′t know nothing 'bout no money 'til the age of 14
Я ничего не знаю о деньгах до 14 лет
I ain′t know nothing ′bout no condom 'til the age of 15
Я ничего не знаю о презервативе до 15 лет
And I ain′t never go to class as a teen
И я никогда не хожу в школу подростком.
I ain't dumb, but I ain′t know nothing but the streets
Я не тупой, но я не знаю ничего, кроме улиц.
I ain't know nothing but the streets
Я не знаю ничего, кроме улиц.
I ain′t know nothing but the streets
Я не знаю ничего, кроме улиц.
I ain't know nothing, I ain't know nothing, I ain′t know nothing but the streets
Я ничего не знаю, я ничего не знаю, я ничего не знаю, кроме улиц.
I ain′t know nothing but the streets
Я не знаю ничего, кроме улиц.
I ain't know nothing but the streets
Я не знаю ничего, кроме улиц.
I ain′t know nothing, I ain't know nothing, I ain′t know nothing but the streets
Я ничего не знаю, я ничего не знаю, я ничего не знаю, кроме улиц.





Авторы: Dequantes Devontay Lamar, Xavier Dotson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.